鱗目界域-龍論壇

游態龍的錫安山。龍的力量、智慧、野性、與優雅

您尚未登录。 (登录 | 注册)

公告

mb 爪機版     |    論壇指南     |    Discord     |    QQ群

《龙魂志》第一期
《龙魂志》第二期

Tips:天鳞鳞,地鳞鳞

#3726 常州嬉戲谷天幕影片《天幕幻想——飛天侏羅紀》 » 2021-07-24 11:14:18

回应:

37 Entertainment(原37 Digital)
成立於2008年,在四年內已經發展成爲國內領先的CG動畫公司。
主要作品包括全CG動畫電影《鄭和.魔海劫》、《賽爾號大電影2》、常州嬉戲谷天幕影片《天幕幻想——飛天侏羅紀》、遊戲宣傳CG《英雄聯盟》、《Core Blaze》等。

------

天幕電影  打造身臨其境體驗感

影片爲天幕量身定做的片子,客戶要求根據嬉戲谷“動漫藝術、遊戲文化”爲主題的特點,製作一部 影片,所以我們爲此打造了神幻題材的天幕幻想——飛天侏羅紀。我們充分利用硬件特點,在視覺上啓用了國內外頂尖的前期美術製作團隊,創造出了6大魔幻場景 和獨具嬉戲谷象徵意義的公主、聖龍。竭力做到在概念設計的立足點上,把觀衆帶入虛擬的世界之中,拉近其與現實世界的距離。另外,我們還巧妙利用球幕的巨大 壓迫的視覺感受,在鏡頭設計上,特意設置了巨型動物躍過頭頂和虛擬角色與觀衆交互等鏡頭,讓觀衆在欣賞美麗畫面的同時帶去心理上的震撼和樂趣。比如在幽暗 之都的神祕海域,住着一隻巨大無比的遠古章魚,它突然出現,用它巨大的八爪和口氣吸住了整個天幕球,把觀衆迅速從海底帶到了雷霆洶涌的雷之崖海面上,從視 覺效果上讓觀衆體驗了真實世界無法實現的體量比和壓迫感。

......

龍不同的性情象徵,火龍爲急躁而活潑;水龍爲聰慧和睿智;雷龍爲力量與傲慢;金龍爲剛強和神勇。他們各具特點,在最後的戰役中,戰勝傲慢殘酷的冰霜巨龍。

在設計四隻聖龍每一個過程中,我們嘗試了很多概念。每條聖龍在開始階段,都不下10餘種設計,最後大家才能在影片中看到如此特徵鮮明,栩栩如生的聖龍。

其中在冰龍的動作參考了一些其他影片中類似角色的動作特點。在此基礎上動畫師進行了二度創作和發揮。使冰龍角色完融入了冰雪世界。



Hidden text, Post number > 10 can see

 

資料來源:
2012年2月,取自 http://www.hxsd.com/news/zhuantipindao/2012/0203tianmu/index.html


有 1 位朋友喜欢这篇文章:龙游踏尘

#3727 命中註定(Captured by Fate) 翻譯 » 2021-07-24 08:00:46

回应:

@barufaruku 寫道: 這裏的第二處"multi-hue"如果嚴格按字面應該是瞳仁有多種顏色,但是這樣真的很詭異,不確定是不是解釋成不同的龍瞳色不同好一點?

希森的眼睛會因為不同的情緒而改變成不同的顏色,後面幾章有許多虹膜改變顏色的描寫。    [靈感]


@barufaruku 寫道: 以下是試譯的序章的前幾節,若不滿意翻譯風格或方式可以指出

我個龍覺得全形的逗號、句號看起來比較舒服    [賣萌]

最后修改: 龍爪翻書 (2021-07-24 08:04:12)

#3728 你願意為人類付出多少? » 2021-07-24 02:44:51

回应:

(讀到安德的話後,就想到了最近看到的一句 “通過查閱近代中他們與異族的外交史我可以得出,人類在外交中最恐怖的一句話無非於‘我們爲和平而來’。”)

嗯... 他們之間的糾紛就不用叫我了,這個是他們需要自己去解決的事情,而不是要去求助任何其他存在的。
災難或者幫助的話,需要是我能做到,而且只有我能做到的情況吧。如果什麼事都call我誰頂得住啊,我不是工具龍... [汗] 
也許我可以給他們分享我眼中的世界和我擁有的那點知識和感悟?但是我不覺得這個對我或者他們有什麼幫助。

無論是天災還是人禍,都是人們需要經歷,從中學習的事件,即便要經歷一遍,一遍又一遍的重複...
我希望能去幫助去付出,但是卻又因爲現在眼中人類這個概念中包含的,可憎卻也可愛,充滿各種可能性的模糊姿態而不好抉擇。可以的話,還是想盡力避開的。

當然對個體而言就是另外一回事了。如果有我認爲值得爲之付出的個體的話我是不會吝嗇的。

#3729 命中註定(Captured by Fate) 翻譯 » 2021-07-24 02:32:47

回应:

gave blessed relief from the blistering sun,也許可以譯作”給予萬物從烈日下解脫的恩惠”?...雖然這樣也不是完全貼合句式的說法。
讀起來感覺,這裏的意思比起祝福,可能更想表達的是給予一種被需要的,美好的事物那樣的感覺。

因爲hue可能會被用來指代色調或者色彩,也有可能是作者的藝術表達,這裏也許可以試試 ”綺色的眼瞳/斑斕的眼瞳/多彩的眼瞳“?

這裏的sweeping感覺上比起表達扇動,掃過這個動作,是進一步在強調它們翅翼的寬廣呢。


有 2 位朋友喜欢这篇文章:Hscyrilon, 巡津龍

#3730 命中註定(Captured by Fate) 翻譯 » 2021-07-24 01:53:20

回应:

[↑] @zch7878798877 寫道: barufaruku   對翻譯中問題的一些想法(建議) [微笑]   第一張圖第一處  echo我覺得翻譯成 遙相呼應 比較合適。  大洋中有着強勁的洋流與隱祕的海溝,與大陸的高山和平原遙相呼應。  …


我覺得可以
等更多意見彙總了再改吧

#3731 命中註定(Captured by Fate) 翻譯 » 2021-07-24 01:07:43

回应:

@barufaruku 

對翻譯中問題的一些想法(建議) [微笑] 

第一張圖第一處

echo我覺得翻譯成 遙相呼應 比較合適。

大洋中有着強勁的洋流與隱祕的海溝,與大陸的高山和平原遙相呼應。

第二處

patron在基督教裏面意思是 守護神。 不過我覺得譯爲上帝或者聖父或許好些(?)。

創造了四王的聖父——神靈


有 2 位朋友喜欢这篇文章:Vesmar, 巡津龍

#3732 命中註定(Captured by Fate) 翻譯 » 2021-07-24 00:22:44

回应:

一些問題

第一處的echo應該如何翻譯?譯爲回聲原理上不通(海溝回聲不可能傳到大陸,反之也不太對),而從前後結構上的對稱似乎應該是引申"模仿...以與之相稱"一類的含義,然而洋流與海溝對應平原和山脈還是有點怪,所以不確定應該怎麼操作,這裏試譯爲"大洋中有着強勁的洋流與隱祕的海溝,正如大陸有着高山和平原".

第二處的"patron"取原意的"支持者,贊助者"不太通順,應該是指神靈是四王得以生存的根源一類的含義,不確定怎麼翻譯比較好.

這裏第一處的blessed由於句子結構無法整合,只好單插一句,變成"使世間從烈日下解脫出來,以此作爲對萬物的祝福",不知道是否能接受這種潤色.

這裏的第二處"multi-hue"如果嚴格按字面應該是瞳仁有多種顏色,但是這樣真的很詭異,不確定是不是解釋成不同的龍瞳色不同好一點?(但是和字面義就違反了),以及就算按照字面義,我也真的不知道中文怎麼表達這個,只好自己生造了這樣的表達.後面的"wide sweeping"同樣,要是意譯"掃過廣闊的範圍"太難加入句子結構,只好用這種自造縮略.

#3733 命中註定(Captured by Fate) 翻譯 » 2021-07-23 23:59:05

回应:

序章
序章
在這個世界初生不久的時候,廣闊的天空還很熟悉那些寬大的鱗翼,它們拂過空氣,在下方的大地上投下一片片光影.伊斯蒂亞有三塊宏偉的大陸,環繞周間的是深不可測的大洋.大洋中有着強勁的洋流與隱祕的海溝,與大陸的高山和平原遙相呼應.這個世界蒙受着四王的恩澤,伊斯蒂亞的造物主賦予了他們守護並維持陸地,天空和海洋的職責.
神靈們憑藉手中掌握的自然元素,加以對美的考量,創造了這世上的第一批生物.神靈給與他們的造物神智,以及堅不可屈的靈魂,以此賦予他們抵達世界任何一個角落的能力,讓他們將整個世界作爲自己的家園.神靈還賦予他們對伊斯蒂亞深入骨髓的體悟,以及作爲世界的守護者所需的智慧.神靈是創造了四王的聖父,讓他們與自己攜手統治.就算這些造物缺少謙卑,並不把他們的造物主尊奉爲神,這樣的代價相較於他們給世界帶來的秩序與守護而言也是微不足道的.
嚴冬與雪山被交給雙足飛龍(Ice Wyverns)掌管.他們生來能創造出風暴與雪暴,在春季從不造訪,黑夜長達數月不斷的土地上鑿刻出自己的巢穴.他們掌控着冬季的來往推移,給予萬物從烈日下解脫的恩惠.
大地被交給有着青銅色光亮鱗片的蟒龍(Earth Wyrms)掌管.這種無翼的巨蟒在地下深處建造家園,在那裏挖掘出巨型隧道,又用珍貴的寶石裝飾內部.他們是技藝高超的工匠,司掌着伊斯蒂亞的土地肥沃.他們保證穀物與植物茂盛而豐實地生長,以餵飽那些供獵食的食草動物.他們在地下家園中的舞動控制着大地的震動,決定着峽谷與溪谷的所在.
而天空與風暴則有幸被風暴巨龍(Storm Dragons)所掌控.天空中與山脈間隨處可見這種銀灰色的巨獸,以及他們多彩的眼瞳與廣振之翼翅.他們控制着給與萬物生命的雨水,還有吹遍整個世界的風.他們的飛舞可以終結焦灼大地的乾旱,讓河流豐漲爲湖泊.他們以飛行能力著稱,無論在多嚴酷的風暴中都能夠飛行,也是四王中唯一能適應任何氣候的種族.
大海則由蛟龍(Sea Serpents)主掌,他們在海岸的淺水灘上嬉鬧,也在大洋最深處騰躍.在他們中可以見到任何一種海水能有的顏色,從深藍黑色到最淺的青色.他們控制着潮汐涌動,養護着魚羣,使世界的每個角落都保有豐富的魚類.他們感知着月球的引力,按其漲落決定潮汐的規律.當他們在夜半歌唱時,神靈們也會在波濤之上歡悅地起舞.

最后修改: 巡津龍 (2021-07-24 18:08:19)


有 1 位朋友喜欢这篇文章:龍爪翻書

#3734 命中註定(Captured by Fate) 翻譯 » 2021-07-23 23:55:38

回应:

對於更新有兩種方案,第一種是和那邊一樣,攢夠一章再發布.好處是適宜流暢閱讀,缺陷則是難以及時討論修正.
另一種是每日(或者兩三日)更新一次,每次一小節,在成章後總括,好處是可以及時討論和避免棄坑,缺陷是閱讀體驗差.

不知道各位傾向哪一種.

以下是試譯的序章的前幾節,若不滿意翻譯風格或方式可以指出

最后修改: 巡津龍 (2021-07-23 23:57:16)

#3735 命中註定(Captured by Fate) 翻譯 » 2021-07-23 23:52:36

回应:

從看到這個項目產生接手的想法到現在已經有一個月了,本來想着在那邊中世紀龍介紹翻譯完之後再開始,但是又怕這樣就會永遠開始不了了.(可以放心的是,那邊還一直在繼續,目前我的部分進度到了48/65)

我的目標是翻譯出閱讀舒適流暢而儘可能完整地傳遞原文含義與情境的文本,那麼就不可避免地會增添一些"潤色"的內容,所以或許我的做法已經不能嚴格的稱爲翻譯而稱爲轉述更爲妥當.
在這裏的翻譯主要由我自己完成,但是也同樣會參考翻書/小契所進行的大意翻譯,在此已獲得許可,誠摯地對兩位先行者表示感謝.

由於版權和原文獲取的問題,這裏無法直接請其他龍幫助校譯,所以仍然會以上面的慣例將有疑義的句子發出討論.


有 2 位朋友喜欢这篇文章:Hscyrilon, 龍爪翻書

#3736 玩音樂的龍圖 » 2021-07-22 17:47:11

回应:

最近在整理收藏,發現我曾經給"玩音樂"開了一個資料夾,結果裡面只有一張圖片


圖片出處: https://www.deviantart.com/qwertydragon00/art/Keyboard-Dragon-262651296

應該有其他玩音樂的龍圖才對~

有類似圖片的歡迎在下方回帖   [微笑]


有 2 位朋友喜欢这篇文章:安德Endur~, Cobaltcrystal

#3737 你願意為人類付出多少? » 2021-07-22 11:35:40

回应:

非同族的行爲——處理環境會不會很像是在黑暗森林中呢?
總覺得這是一個很符合場景的模型,只不過彼此的信息交流可能不會成爲問題。幫助大部分時候目的是爲了解決問題,問題的解決可能是爲了止損或者增益,但這是對方的利益。
我爲人類付出多少應該是取決於人類想在哪個地方把我威脅死了,換句話說是他們在哪個問題上想讓我必須服從他們的命令,說是出於生物的本能吧,活着總是很令龍嚮往的,維持利益或者使之增長也是很令龍嚮往的。
所以首先出於對對方的不完全信任,在我能夠掌握局面的情況下我更傾向於一對一的勞動兌換,而不是淨幫助的單方面輸出。
迴歸到種族差異,世界上只有這一隻龍,或者極少數的,或者數量衆多的,或者佔領主導地位的,人類總有傾向提升自己話語權權重,這是出於本族的生活現狀考慮,慾望只有奴隸才能被滿足,奴隸不反抗,或者沒有能力反抗,纔去和Nemiriz看到鱷魚中心裏的那些與世無爭的個體(顯然野生個體也看起來挺與世無爭的),他們可能不知道自己是給困着。參觀的人類不多。我被困在一個地方給他們參觀,也許...鱗片炫耀兩三天後就整天趴在太陽下反射暗淡的光了。那地的招牌描述看起來像是人類幫助爬行類保護了起來,實爲一個動物園,如果這能代表大部分人類的看法——唔,也許我就應該從人類的角度上考慮,他們也應該更多考慮自己本族的利益對吧,那或者是我龍最抗拒的場景?被捉去基因工程,只有一隻的時候也會,只有極少數的時候也會,數量衆多的時候也會。或者把最後一隻殺掉,或者把極少數的弄瀕危,或者把數量衆多的壓下去。指不準什麼時候人類就收集我們的掉落物進行研究,在他們不確定我們意向或者確定之後也要陰謀論一下,人類挺多的,對哪怕只有一隻龍的輿論可能都能起風暴。在付出的時候也出於本族利益考量吧,來日方長,這便是底線。他們沒有什麼需要龍幫忙的,像是指使或者所謂怪獵物語那樣的羈絆,這是幫忙。


有 1 位朋友喜欢这篇文章:Vesmar

#3738 你願意為人類付出多少? » 2021-07-21 23:27:22

回应:

這個問題我第一反應想到的反而是龍與地下城系列有些設定集提到歸屬於善良陣營的部分金屬龍有變爲小動物/人類去裝弱小然後釣魚執法的“惡習”

這種釣魚執法覺得和帖子裏面提到的我覺得有一點相似:閒的!
倒不是說在一些我能更加靈活應對的情況我就是不願意幫忙,只不過是,我又不是沒有自己的事要忙,更別說龍身的情況下有一大堆想要去幹的。

的確,我確實也會有減輕他人痛苦的期望,並且也覺得在一些救災,反恐等情況下龍身確實有一定的優勢能夠減少傷痛。
但是作爲一個異族過多的介入恐怕只會給自己帶來麻煩,尤其是對於那些需要涉及到武力的。
畢竟互相火拼死人是一回事,我因爲幫忙而介入的話如果造成死傷就成了另一回事了...如果再不巧遇到個誤傷或者道德難題,我可不想惹禍上身。

而且還是,只要還是能夠他們自己處理的問題,我爲什麼要趟渾水?一定要幫助的話,我選擇去尋找些更隱祕,容易被遺漏的部分。

#3739 即將出版的小說《The Silver Token》 » 2021-07-21 22:56:34

回应:

居然是這樣的書,難怪評分這麼低 [驚訝] 

謝試讀,在這種情況下還全部讀完了真是辛苦了 [傻笑] 

我看的還只有前面的一兩章,因爲感覺對日常寫的詳細的過了頭很多可以刪掉或者至少換個位置寫,所以就很長一點時間沒有再繼續讀下去了

看到你這樣說那看來也沒有必要繼續了 [汗] 我還是重新把火焰時代的後3本找出來啃吧....


有 2 位朋友喜欢这篇文章:Hscyrilon, Vesmar

#3740 正在聽什麼音樂? » 2021-07-21 01:23:25

回应:

《O let me weep, for ever weep》
pina給《穆勒咖啡館》選用的曲子,特別喜歡五分鐘後。
https://y.music.163.com/m/song?id=2061343&uct=46uZLfR64Lr14yY3obP7MQ%3D%3D&app_version=8.2.51&sc=wm

#3741 正在聽什麼音樂? » 2021-07-20 19:44:20

回应:

[↑] @龍爪翻書 寫道:   突然發現,樓主的頭像是自己畫的?  跟預設的配色好像啊   [傻笑] …

是呀。
看到預設頭像的風格覺得很喜歡,就照着塗了一個類似的[傻笑]


有 1 位朋友喜欢这篇文章:龍爪翻書

#3742 正在聽什麼音樂? » 2021-07-20 19:02:25

回应:

[↑] @Vesmar 寫道: The Mummer's Dance - Loreena McKennit  https://youtu.be/LzE32ChEp24 https://music.163.com/#/song?id= …

突然發現,樓主的頭像是自己畫的?  跟預設的配色好像啊   [傻笑]

#3743 你願意為人類付出多少? » 2021-07-20 04:23:51

回应:

正好今天說到全天候4300m/s巡航+極速8600m/s+入軌能力日常可以幹什麼來着
反正報酬什麼的就不指望了,我除了礦場和空域好像沒什麼需要的
說是和平相處,其實應該是恐怖平衡下的和平協議差不多,能互不干涉就不錯了.
當然只要人類不折騰/攻擊我,閒着沒事幫點對自己沒損失,對人類各方都有利的忙應該也樂意.

運送東西的話,肯定他們最想送的是蘑菇.不過這種挑起戰爭的事肯定不會去做(我又不是核平使者)

送重要人物之類的...估計他們撐不住暴力加速減速,搞傷了死了我賠不起.

運送貨物同上,需要三小時全球達的估計都是精密產品,不過或許做好減震加上飛得平緩一點可以做到?

運送數據的話,現在海底光纜都有10T/s級別了,所以身上估計要綁十萬個硬盤纔夠...還是算了吧.

緊急送幾個小衛星入軌或者去空間站接送幾個人應該可以,反正都是專門訓練/設計過的.大了估計不行,我自己才100t左右.

攔截導彈應該還可以,最高速比彈道導彈還是快一點,而且不用地面引導就能發現目標.攔截隕石就比較有難度,畢竟估計有我1.5倍速以上,但是就算沒人要求爲了挑戰自己玩估計也會去試試.

(以後想到新的隨機更新)

以下是腦洞
如果攔截隕石成功了的話:
主持人:觀衆朋友們,我們現在來到的了xx發射場.半個小時之後,承載着人類生死存亡的火箭羣就要從這裏發射,撲向他們的目標(鏡頭切到空中隱約可見的小行星)
在前兩次的計劃失敗後,我們不得不選擇了在小行星進入地球軌道後擊毀這個最終解決方案,這也是我們人類聯合起來,集中全部力量的生死一搏.相信現在電視機前的大家最關注的就是這次順利擊毀小行星的把握有多大,關於這個問題,我們把話筒交給計劃的總指揮,李博士.

指揮官:請大家放心...(省略2000字)...我們這次可以說是傾盡全力......每一發火箭造價x億元,這樣的火箭呢我們可以看到我身後是預備了有幾百發....(省略3000字)...這個小行星呢...(鏡頭切迴天空,一道紅色彗星快速掠過天空,接近小行星)

主持人:我們現在看到啊,天空中在目標旁邊突然出現了一道紅色的流星,不知道這樣的情況是否有相應的預案,發射又是否會受到影響呢?我們...(畫面上,流星撞入小行星,小行星立即崩解成無數細小的碎片,與空氣摩擦拖起長長的明亮尾跡,彷彿一束禮花)
我們看到這顆流星竟然恰好地擊中了我們的目標,地球的危險提前解除了!這真的是難以置信,讓我們把鏡頭拉近,這可以說是萬億分之一的幸運,是自然母親慈愛的饋贈,是...一條龍!?(畫面上出現了一條拖着紅色尾焰的銀亮巨龍,它似乎看到了地面上正在拍攝的人羣,開始改變軌跡,在發射場着陸)

畫面跟隨好奇地四下閒逛的龍,又轉回已經失去使命,總價上千億的火箭...現場所有人的表情都凝固了

電視機前的納稅人:rnm,退錢!!!

最后修改: 巡津龍 (2021-07-20 04:29:20)


有 2 位朋友喜欢这篇文章:龙游踏尘, Vesmar

#3744 為什麼人類有辦法屠龍? » 2021-07-20 02:54:25

回应:

正好最近翻譯那個《Introducing The Medieval Dragon》看到對聖喬治屠龍傳說的分析可以在這裏說說
從那本書的介紹來看(僅針對那種中世紀的屠龍故事)
簡而言之:都是編的,都是象徵(反正就是人打敗了啥啥啥全安在龍頭上就是了)

具體就聖喬治屠龍這個故事來說,這裏這個龍以毒爲主要攻擊方式,在中世紀背景下是不常見的.按照居住在沼澤和死水潭的描述,現在的研究推測他很可能是這類靜止水域滋生的疾病瘴氣之類的象徵,而屠龍則象徵着人們用排幹沼澤之類的方法解決了疫病的源頭.所以至少最早這個故事還是"講道理"的,雖然可能不是真正的,人如何與龍作戰的道理,而是如何防止疫病的道理.
而這個故事變得真正"不合理"是因爲宗教改編將他安在聖人頭上.龍就成了"異教"的象徵(雖然更多情況下是魔鬼的象徵),那麼自然,在故事裏代表着"正教"的聖人能把龍殺死其實也只是對消滅異教的象徵(或是更常見的擊敗邪惡/魔鬼).所以在改寫下"問就是神蹟"甚至是這裏的直接一槍捅翻就代替了原先治理災害的"道理",讓這個故事徹底只剩下了象徵意味,顯得在現實邏輯下不那麼合理.

順便:
這個原版故事真的是槽點太多,龍面對主角光環直接一擊倒地不說,竟然之後能被一個小姑娘拿腰帶綁了制服帶走...
然後聖喬治也真的象是個惡棍,別的故事都是把龍放了或者至少是當場擊殺,最初版本的聖喬治竟然是把龍制服了牽回城裏,要求居民改信,受洗,然後纔會把龍殺死...確定這不是乘人之危敲詐勒索...聖人?惡棍?把龍帶回城裏殺了還不管了,讓市民自籌工具把他屍體運走(管殺不管埋)
而且明明龍都順服了,竟然還把他殺了...雖然這龍吃了不少人,但是完全也可以一開始直接擊殺吧,拉去遊街當成籌碼什麼的真的忍不住(殺俘不祥!!!殺俘不祥!!!你沒好下場的!!!)


有 5 位朋友喜欢这篇文章:龍爪翻書, 卷册龙, Hscyrilon, Vesmar, NaOHdrei

#3745 正在聽什麼音樂? » 2021-07-20 00:31:13

回应:

Irron  Lotus  鋼鐵蓮華

#3746 正在聽什麼音樂? » 2021-07-19 10:29:54

回应:

The Mummer's Dance - Loreena McKennit

https://youtu.be/LzE32ChEp24
https://music.163.com/#/song?id=2922808

"All their voices can be heard, long past the woodland days~"


有 2 位朋友喜欢这篇文章:龍爪翻書, 安德Endur~

#3747 正在聽什麼音樂? » 2021-07-18 11:01:58

回应:

Tchaikovsky: Swan Lake - Rico's Variation 
William Orbit改編
https://y.music.163.com/m/song?id=19774478&uct=46uZLfR64Lr14yY3obP7MQ%3D%3D&app_version=8.2.51&sc=wm

最后修改: Nemiriz (2021-07-18 11:02:11)

#3748 【翻譯】最終幻想14中的龍語 » 2021-07-17 14:18:35

回应:

作者給出的簡易龍語詞典

翻譯仍舊是Vesmar進行,我僅是負責校對


動詞

回答                     tosk[‘h’]
詢問                     [n]oskh
Be動詞                  [n]
帶來                        to[‘h’]m
叫                        o[‘h’]l
改變                      e[‘h’]skdy[‘h’]r
來                        ko[‘h’]m
詛咒                      k[‘h’]ur
決定/意圖/選擇         sai[‘h’]
死亡                      mor[n]
與...不同                      dy[‘h’]r
打亂/毀滅               dys[‘h’]
吃                         ee[‘h’]s
逃跑                      e[‘h’]sk
掉落/落下               fa[‘h’]l
戰鬥/戰爭               wor[‘h’]
飛                        fo[‘h’]l
跟隨                      olo[‘h’]
強迫/驅使/鼓推         oos[‘h’]
注視/見證/看到         [‘h’]ess
獲得/收到/保有         seet[‘h’]
放棄/投降/犧牲         ee[‘h’]l
給予/加以                se[‘h’]th
去                         ko[‘h’]l
發生/出現/降臨          [‘h’]aff
擁有                       a[‘h’]l
隱藏                       an[‘h’]ess
殺死                       e[‘h’]k mor[n]
知道                       ahle[‘h’]
離開/遺棄/遺忘          do[‘h’]
撒謊                       eil[n]
傾聽/聽到/學習          losk[‘h’]
分泌液體                  e[‘h’]k
混合                       kis[‘h’]
必需/需要                 [‘s‘]ma[‘h’]
搶掠/偷竊                 e[‘h’]sk y a[n]
指向/面對                 f[‘h’]ei
祈禱                        r[‘h’]ei
臆測/相信/思考/計劃     lee[‘h’]s
後悔                        k[‘h’]ash
引起/使得/轉變           e[‘h’]sk
迴歸                        fe[‘h’]sk
復甦                        [n]ehsk
尋找                        ko[‘h’]l [‘h’]ess
搖動                        sha[‘h’]
睡眠                        so[‘h’]m
說                           osk[‘h’]
站                           ta[‘h’]n
留                           sei[‘h’]
連結/結合                  ta[‘h’]i
(使)疲倦                 so[‘h’]
使用/利用                   oo[‘h’]s
等待                         w[‘h’]ei
醒                            ro[‘h’]s

名詞

年齡/時間              a[‘h’]im
亞拉戈                  Ala[n]
憤怒/怨恨              ga[‘h’]r
歉意                    so[‘h’]r
軍隊                    sor[n]
古代人/無影           as[‘h’]a[n]
野獸                    [n]eest
背叛                    eil[n]
血                       loo[n]
骨                       ohl
底                       t[‘h’]om
雞/鳥                   fou[n]
輪迴/命運              ak[‘h’]
水晶                     t[‘h’]arl
死亡                     mor[n]
行徑                     do
龍                        dra[n]
龍騎士                   dra[‘h’]or[‘h’]
夢                        [‘h’]ess y so[‘h’]m
蛋                        for[‘h’][n]esh
精靈族                   [N]ell
結尾/終結               e[n]d
滅絕                      alamor[n]
眼                         [‘h’]ess[n]esh
火                         fa[n]
蒼穹/天空/天穹         we[‘h’]s
肉體                      [n]esh
神                         es[‘h’] e[‘h’]d
金                         go[‘h’]l
手                         ei[n]
伊修加德主城            [n]ishka
伊修加德                 [n]ish
旅行                      nee[‘h’]
親族                       ki[n]
知識                       ohle[‘h’]
大地/海德琳              le[‘h’]s
領導者                    [n]ehd
孤獨/瘋狂                 lo[‘h’]s
愛                         e[‘h’]sk
男人                       err[n]
美西迪亞                  mera[‘h’]
方法/辦法                 w[‘h’]ei
月亮                       mo[‘h’]
名字                       e[‘h’]m
痛苦                       a[n]g
和平                       slumber
人                          arr[n]
部分                       ee[‘h’]s
權力/力量                 stra[‘h’]
懲罰                       scor[‘h’]
救贖                       asa[‘h’]
根源/中心                 oo[‘h’]r
救星                       [n]arr
希瓦                       Shee[n]
罪                          si[n]
睡眠/熟睡/冷靜           so[‘h’]m
歌                          a[‘h’]m
魂靈                        es[‘h’]
起始                        sta[‘h’]r
鋼鐵/利刃                  l[‘h’]ei
風暴                        stoh
夏季                        ma[‘h’]r
太陽                        soo[‘h’]
托爾丹                     Thor[n]
頂部/首先                  e[‘h’]d
樹                           gro[n]
真相/真實                  s[‘h’]is
復仇                         sja[‘h’]s
牆/盾/信念                 s[‘h’]all
想要/渴望                  wa[n]
水                           wa[‘h’]
意念/意志                  es[‘h’] y [n]esh
女人                         herr[n]

形容詞

隨後/之後                  fta[‘h’]r
再次                         k[‘h’]ei
古老的                      fa[‘h’]
無知的                      gah[n]
非現在                      for[‘h’]
盲目的                      an[‘h’]ess
天生的/出生的             or[n]                                        
冷靜的                      a[‘h’]lm
困惑的                      koo[‘h’]
敗壞的/腐爛的             te[n]
被覆蓋的                    k[‘h’]ad
深的                         dee[‘h’]
在…的時候                  fee[‘h’]r
迫切的/狂熱的             e[‘h’]ll
簡單的                      ee[‘h’]z
空的/帶孔的/單獨的       e[‘h’]s
被魔力迷住的               tar[‘h’]
永遠的                      afa[‘h’]
少數的                      yuu[‘h’]
最終的                      f[‘h’]ail
好的                         oo[‘h’]d
貪婪的                       war[n]
一半的                       a[‘h’]f
高層/高處的                ai[‘h’]
內部的                       dai[n]
大的/偉大的/多的         la[‘h’]r
輕的                          lye
小的/弱的                   my[‘h’]k
迷失的/遺落的              no[n]
低層/低處的                 lo[‘h’]
新的                          nuu[‘h’]
承諾的                       al
安靜的                       le[n]s
紅色的                       rhe
正確的                       ais
悲傷的                       k[‘h’]ai
慢的                         so[‘h’]l
強壯的                       ong
愚笨的/年輕的              ya[‘h’]
過於…/在…之上            tou
邪惡的/奸詐的              eil
錯誤的                       nais

其他

第一人稱(我/我們)                  a[n]
第二/三人稱(你)                     i[n]
第三人稱靜物(它)                   a[‘h’]
在…上/關於…/…的                     y
否定                                      n/no              注:如果動詞開頭髮“n“音的話,否定就需要使用”no“
強調命令語氣                            na                注:用於祈使句(比如:吃蔬菜!)末尾來表強調
於…/至…/爲了…                        ool
來自…                                    oom
帶有/和                                   ith
是的                                       ess
不是                                       no
爲什麼/怎麼做                           w[‘h’]a[‘h’]
什麼/在哪裏                              ta[‘h’]
現在/仍然                                 a
雖然                                       kal
但是                                       ka
因爲                                       k[‘h’]as
全部/總是                                 ala
好像(正如)...一樣/假如               ahs
一                                          wa[‘h’]
二                                          to[‘h’]
三                                          thra[‘h’]
四                                          fto[‘h’]
五                                          [‘h’]ai
六                                          e[‘h’]ch
七                                          se[‘h’]n
八                                          e[‘h’]i
九                                          nha[‘h’]
十                                          te[‘h’]
百                                          ha[‘h’]
千                                          tha[‘h’]
————————————————————————————————

最后修改: 巡津龍 (2021-07-17 14:19:26)


有 1 位朋友喜欢这篇文章:龍爪翻書

#3749 跟時事有關的龍圖 » 2021-07-17 10:48:47

回应:

#世界蛇日
#7月16日


圖片出處: https://www.deviantart.com/culpeo-fox/art/Dragon-Snake-647082843

羽蛇神應該有相關吧~


圖片出處: https://www.deviantart.com/equustenebriss/art/Kukulkan-199573794


有 3 位朋友喜欢这篇文章:Vesmar, 火柴龍, 安德Endur~

论坛页尾

Powered by jQuery blueimp FluxBB