[↑] @Ancalagon 寫道:
而地大的俄羅斯看見真正野生動物的人不少,就有俄國讀者批評道 “動物根本不會這樣”.......... [生氣]
發這個貼也有部分原因是想看看他的小說系列裏有哪些進行加工導致的不實。自己沒有條件去親身觀察,對野生動物一半的瞭解都是這個渠道得來的。
小時候看沈石溪都快感動哭了……給我的印象倒不是非人(因爲當時看過的童話故事大多是動物爲主角的所以沒什麼特別感覺),而是一種“史詩感”,常以“爲某種信念戰鬥至死”的主旨展開,同時在情節的節奏把控上張弛有度,環境和側面描寫增強了場面的真實感。比較符合當時我的口味。
啊,我有好好算過,不過一般龍升力係數給1.5真的好高啊我可不覺得常見的龍形象能夠達的到。
我在計算自己的升力的時候就是取的1.5(巡航)-2(改變彎度和副翼以及迎角)。
我是這麼算的。首先我的設定最終確定長度約30米,翼展約50米,翼平面形狀的展弦比用U2S來類比,翼橫截面的彎度和升力係數用Fi156類比,從翼後部連接到尾巴上的副翼和頸部以及尾巴上的舵面提供的升力用類似F14的升力體機身來類比。
首先估算體重約37噸(參考鱷魚的密度,因爲尾巴和頸部佔據體長的約3/4而顯著比鱷魚纖細,參考鳥類骨骼減重結構,取鱷魚密度的一半。)。
然後U2S展弦比約12,因爲龍翼結構不是很均勻有更寬大的部分,假設尾部的副翼可以提供類似F14的升力體結構的這算等效翼面積,展弦比就近似取10來算了,可算出總翼面積約250平。
參考fi156的升力係數,在改變翅膀迎角並且弓其翅膀彎度,並用連接到頸部的前緣結構增加升力的時候,我認爲我的最大升力係數可以取到2。在平時參考U2S和全球鷹按1.5算吧。
於是乎可以求得在約5000米的海拔高度下只要我能以超過100英里每小時的速度運動就能產生足夠的升力不失速。
我的設定可以做到這一點。也因此我設定龍其實不善飛行,尤其不善起飛,我會通過跳臺滑躍起飛,在定居點還引入了投龍機彈射起飛(感謝榮譽大工程師龍皇桑的水車+重力動力設計@上古神龍 )。
因爲這個設定我經常被吐槽飛不起來,配上局座張召忠的meme圖。。。。但我想說我的升力非常高了,我還有很玄乎的電磁場動力。如果我這樣都飛不起來,那在座的各位估計一個都別想飛起來。
最后修改: 镜中龙影 (2025-01-22 09:24:54)
有 2 位朋友喜欢这篇文章:Raventhorn, 上古神龙
是不是沈石溪?小時候看過,但我印象裏他的動物小說大多類似動物寓言故事,非常擬人向,可能比早年的動物紀錄片更主觀化的多0.0
馴龍、MLP、沈石溪的動物小說算是我接觸到的最早的凸出非人角色的作品,其中沈石溪的作品給我的感覺最不套皮。不知道這裏有多少也看過的?
最后修改: 羽落 (2025-01-21 19:06:27)
送信了但沒回覆
honeycoveredwings,有誰接觸過他了嗎?
和ai一起想了想,得出一些有一定可行性的方案:
1.可以將ρ,C,S看作長方體的三條棱長,0.5v²看作一個與長方體體積相關的係數。此時就可以類比爲長方體體積乘以係數0.5v²。若從幾何角度看,就是要找到滿足體積乘以係數大於M(所受重力)的長方體棱長各自的取值範圍。
2.根據公式構造超曲面,算出超曲面“上方”對應的各變量取值。
3.構造向量(ρ,C,S,v)和由f(ρ,C,S,v)=\frac{1}{2}ρCSv²(ρ,C,S,v均大於0)得來的變換規則。
4.代碼硬算求解當f(ρ,C,S,v)大於M時各變量的取值範圍(或者說組合?我想不出來合適的值了),不過似乎還得加權重以免出現升力係數取到幾十上百的情況。
看了看發現好像沒一個是我現在水平能得出具體答案的,包括第4個方案,如果少一個變量或許還可能用帶函數圖像顯示的程序直觀顯示……
在論壇風格里把“在帖子裏顯示圖片”取消勾選並提交後發現並沒有用,動圖和正常圖片都是。


其實從之前這段話本身來看,“深度愛好者”“龍癌”是並列的,區分的是“深度愛好者”“龍癌” 和 kin
“確認自己是X”與“覺得自己與X強烈有關”(但X並非確認爲自己)的區別
按照後段的定義,這句顯然前者對應kin,後者對應hearted,所以區分的雙方不是“深度愛好者”“龍癌”,而是kin和可以包括“深度愛好者”“龍癌”的hearted
因爲新提問而順着重新解讀舊發言並解釋,這也算是“現在的我演繹過去的我”吧
最后修改: 巡津龍 (2025-01-21 00:18:42)
有 3 位朋友喜欢这篇文章:龙游踏尘, Raventhorn, 龍爪翻書
這個話題需要對“配偶綁定”和“婚姻”進行定義,前者已經定義清楚了,那麼我說說後者。
婚姻是一種形式,而形式對外用於展示,對內(可能)具有紀念意義,在社會的法律加持下還有來自社會的規範力。
在沒有社會的情況下形式的規範力不存在,但也因爲不存在社會所以與婚姻存在這個命題無關。
對外展示用於宣示主權和職責(兩者對立統一不可分割)。如果配偶綁定能夠做到不存在求偶競爭和(不需要明確責任方或責任方能夠在無交流的情況下明確),那麼就不需要對外展示。
從形式的嚴格定義上,如果沒有社會,那麼前兩個作用任意一個不存在則不符合形式的定義。但實際上確實有沒有對外展示作用、只是對內起紀念作用的,定義更加模糊的形式。
看不出來配偶綁定和紀念意義的關係,但是對外展示這個作用已經得出結論,所以我的結論是:
嚴格來說,只要配偶綁定能夠實現(不存在求偶競爭和(不需要明確責任方或責任方能夠在無交流的情況下明確)),婚姻便不存在。
最后修改: 羽落 (2025-01-20 23:38:48)
有 1 位朋友喜欢这篇文章:Raventhorn
感謝補充,我也想到過這個可能,但苦於沒有途徑獲得更多的線索就放棄了,有巡津龍提供的證據作爲補充的話,Epidaurian Snake 確實更可能是具體的物種。
我有過一個猜想,或許它是七葉蛇(Zamenis longissimus),舊稱 Aesculapian Snake,名字來源於古希臘神醫阿斯克勒庇俄斯(Aesculapius),象徵着治癒和保護。因爲 Epidaurus 本身就是以對阿斯克勒庇俄斯的崇拜而聞名的古希臘醫療聖地,這麼看 Epidaurian Snake 和 Aesculapian Snake 在名字的含義上應該是差不多的。

有 1 位朋友喜欢这篇文章:龍爪翻書
我認爲Epidaurian龍(或者蛇)並不只是一個特指的形象,它的確可以基本肯定爲蛇杖上的蛇,有不少資料提到Epidaurian蛇成爲了阿斯克勒庇俄斯的象徵,以及這位神因此獲得了持蛇杖的形象


上面兩個文本非常相近,應該是相互引用的,它們共同指向的Lempriere's Classical dictionary提及了羅馬建城紀年462年時迎回作爲阿斯克勒庇俄斯化身的蛇(這件事在下方對這個事件的其他記載,其中也說明了迎回的蛇就是Epidaurian蛇)
但是與之相應的,也有很多提到這種蛇因爲健康/醫療的象徵而成爲羅馬人的家庭寵物以及崇拜物,在更爲晚近的時代中也一直作爲一種具象,實體的生物出現
由此更應該將它視爲被人類賦予象徵意義的具體物種,而不僅僅是神話或者傳說


由於溫和習性,被(古希臘人)當作雜耍把戲的好幫手(The Public and Private Life of the Ancient Greeks)

一些人認爲它的唾液有治療效果,並的確運用於醫療行爲(Drakon Dragon Myth and Serpent Cult in the Greek and Roman Worlds)


十九世紀的希臘遊記中仍然能見到這種蛇,同樣提到閃耀金黃色的外觀和溫和習性(Travels in Various Countries of Europe Asia and Africa)


作爲寵物,可以除蟲除鼠,所謂的“仁慈溫和”比起作爲某種神的形象似乎最初更接近一種物種習性(Greek and Roman Household Pets)

此處和上一條都提到公元前290年左右(羅馬建城紀年462年是公元前292年)有使團前去Epidaurus迎回了Epidaurian蛇(Tree and Serpent Worship Or, Illustrations of Mythology and Art in India in the First and Fourth Centuries After Chris)
但其結果有兩種不同的記載,一種類似於以上,迎回的蛇驅散了瘟疫,被人們蓄養起來,並由此成爲崇拜對象

這一段提到瘟疫期間迎回的Epidaurian蛇咬死咬傷許多人,根本不是什麼賜福,這個怪物或是它的後代身軀成爲了撒旦的棲所,被一位聖徒(教宗西爾維斯特一世)束縛(Fraser's Magazine for Town and Country)
如果認爲它與撒旦的聯繫來源於此,那麼這個說法最初可能僅是蛇傷人而被斥罵爲魔鬼一類
但同時這個說法與Epidaurian蛇溫順的記載大相徑庭,聲稱引用自(哪個?)普林尼的文字暫時沒找到來源,不過也與上方引自老普林尼的文本有一點相近之處



這段即是上方文本中引用的老普林尼博物學原文,“如果不把它們的蛋燒乾淨,它們就會在全世界/家家戶戶氾濫成災”,上方的引用中似乎有意地迴避了直接給出譯文
注意到對於迎回的蛇到底是單數還是複數不同文本記載不一,不過無論最初是一條還是多條,此處不加控制就會氾濫成災的記載以及上方提到的"這個怪物或是它的後代"都說明它(們)隨後繁育出了多個個體
綜合這些來推測,我認爲可能是Epidaurian蛇被迎回羅馬之後大量繁殖/咬人造成了一些困擾,從而被視作"魔鬼",成爲了後世被污名爲撒旦的起源


聖奧古斯丁的《上帝之城》認爲Epidaurian蛇附在阿斯克勒庇俄身上隨他進入羅馬城,"可以相當明確"屬於"魔鬼殘暴力量使然之事",這似乎也印證了它與魔鬼的關聯可能來源於迎回羅馬的事件
另外,在賀拉斯的諷刺詩中將Epidaurian蛇和鷹並列作爲眼光敏銳的象徵,諷刺那些對身邊人缺點絲毫不放過的人,之後變成一條名言警句,常被用於各種戲劇詩歌之中,蛇的視力並不出衆,這裏可能來源於它被尊爲"啓示人類之蛇",教導人類善惡分別的傳說


這種譯文最爲準確,很多其他譯文爲了文學性或者教育說理曲解了原文
最后修改: 巡津龍 (2025-01-20 22:10:22)
有 2 位朋友喜欢这篇文章:Raventhorn, 龙游踏尘
當然有,而且也不想回想起來
按大小改了終於可以了