鱗目界域-龍論壇

游態龍的錫安山。龍的力量、智慧、野性、與優雅

您尚未登录。 (登录 | 注册)

公告

mb 爪機版     |    論壇指南     |    Discord     |    QQ群

《龙魂志》第一期
《龙魂志》第二期

Tips:龙的梦想 龙的故乡

#26 2019-08-09 22:09:08  |  只看该作者

龍爪翻書
会员
来自 台北
Registered: 2011-07-10
Posts: 2,814

回应: Golden Treasure: The Great Green討論串 [有雷]

我已經在第二章死了(真死)五六次了吧,幾乎都是輸給Bloom,卡好久了…

是說要勸退他身上動物需要的Goodbeast follower到底要怎麼得到啊 [暈]

我第一次跟他打時,講了一講他就放棄跟身邊的小動物圍攻我

反而是之前遇到Flare時死了好幾次   [汗] 

似乎四元素技能達到某個等級,就會有一些隱藏選項跑出來,死亡機率就大幅降低   [靈感] 

同意,不過Darktooth的大結局我覺得不合理,完全不具備科學技術(頂多是收集特殊物品)的龍族居然能製造出冬眠裝置與太空船,有點誇張,而且面對Tailless與Grey Future的威脅,選擇放棄地球遷移到其他星球,不太像Darktooth the Wise的作風。

我還蠻能接受Darktooth的結局的,因為:

1. 人類身後的敵人,纔是真正的大敵

由這張塔羅牌,我猜作者羣可能有這種隱藏設定

我目前也只通關大清洗結局,也只有打敗人類戰士,沒出現"人類背後的敵人",打敗後,旁白也說大清洗比想像中的"複雜"

Darktooth以他的智慧可能提早察覺到這一點,所以決定搬家    [靈感] 

2. 有一種說法,自身的氣場、光體、梅爾卡巴之類的,鍛鍊到某個程度,就是太空船了。

可以參考電影La belle Verte(綠行星),這部電影中的人,集合數人之力就能進行太空旅行了

如果參考這種設定,那物質的太空船就是輔助,科技程度可以大幅降低   [靈感] 


也想問問玩過的各位在心靈、精神、靈魂上對於此遊戲有何感想?

我多玩幾次再分享~

之前Warden,我好像沒跟活著的碰過,就看到他死掉的樣子了  0.0

下次換個順序,應該更有感覺


←目前頭像感謝安雅贈圖。

And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea.

离线

#27 2019-08-19 21:06:18  |  只看该作者

龍爪翻書
会员
来自 台北
Registered: 2011-07-10
Posts: 2,814

回应: Golden Treasure: The Great Green討論串 [有雷]

破完第二個結局了~

目的星球居然有房子了?!   [汗] 



這一次看 Darktooth 的說法, Darktooth 好像是主角的父親啊   [驚訝] 

上次通關好像沒聽他這麼說,不曉得我這一次是觸發了什麼條件  



下一輪,挑戰藝術品跟螞蟻試煉看看~    [靈感]

最后修改: 龍爪翻書 (2019-08-19 21:07:16)


←目前頭像感謝安雅贈圖。

And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea.

离线

#28 2019-08-23 20:59:42  |  只看该作者

peter860321
野龍
来自 高雄, 台灣
Registered: 2014-03-23
Posts: 608

回应: Golden Treasure: The Great Green討論串 [有雷]

[ 更新快報 ]
製作羣宣佈製作DLC "Time of Creation",將加入主角在繁殖季的事件 [壞笑] 
預計在今年10月底發布。

In Golden Treasure: The Great Green, there exists no shortage of things to Destroy. Goodbeasts, No-Tails, dominions, possibilities… Destruction is an unavoidable fact of existence for any Draak-Kin.

But every Kin also knows that Destruction is but one aspect of Life. What of its mirror-mate, Creation? What of making new experiences, perspectives, works of art, and even new Draak-Kin? Only those who dare to Create shall touch the Time-shadowed realm beyond their own existence.

It is therefore with pride and excitement that Dreaming Door Studios announces its upcoming expansion for Golden Treasure: The Great Green. Entitled Time of Creation, it will add exciting new features and encounters to the open-world narrative exploration and adventure game.

Time of Creation will add several new events to Part 3 in which the player can experience their first mating season as a mature Draak. Never-before-seen dragons join with long-time rivals in seeking to create the next generation of the True Children of Above and Below. Will you be able to prove your worth and win a chance to perform the sacred Dance of Creation? New hand-painted events and a new Tarot Card await those bold and wise enough to find the best mate with whom to continue the ancient legacy of the Kin.

But this is only the beginning! From the first days of development, we have dreamed of others being able to create and share their own stories of the Draak with us. Over the next few moons, we will endeavor to finish work on a set of tools allowing others to modify the game with new events, art and encounters, or even to make their own entirely new sagas using the Golden Treasure framework.

We hope to have this new expansion released by the end of October, 2019. Further details shall emerge in the coming weeks.

You are a Creator. The potential to reveal new aspects of Reality has always slept within you. What will you bring forth from yourself? What new journeys will spring from your own? Be not afraid; to Create is noble, natural and beautiful, and the Time of Creation is coming!


--------

@龍爪翻書 寫道: 這一次看 Darktooth 的說法, Darktooth 好像是主角的父親啊

在第二章直接去問Darktooth他會明確地告訴主角他就是父親。


有 1 位朋友喜欢这篇文章:龍爪翻書


目前頭像by黑隱者

离线

#29 2019-08-26 20:01:31  |  只看该作者

ken1882
蛟龍
来自 臺灣,嘉義
Registered: 2015-02-06
Posts: 230

回应: Golden Treasure: The Great Green討論串 [有雷]

@peter860321 寫道: 製作羣宣佈製作DLC "Time of Creation",將加入主角在繁殖季的事件  預計在今年10月底發布。

看來是戀愛模擬器(龍族ver.)呢 [傻笑]


有 1 位朋友喜欢这篇文章:龍爪翻書


"在荒謬中誕生,為反抗而鬥爭,為尋找而前行,為悔恨而贖罪,為終結而死亡,最後回到原點,一切愛恨和尊榮逝去,哪怕再無意義,哪怕一切不屬於於我,直到命運的最後,依然肯定生命。" --《異域鎮魂曲》

离线

#30 2019-08-26 22:49:45  |  只看该作者

Nemiriz
蛟龍
Registered: 2018-11-24
Posts: 385

回应: Golden Treasure: The Great Green討論串 [有雷]

[↑] @ken1882 寫道:   看來是戀愛模擬器(龍族ver.)呢 [傻笑] …

甚至還可以拿dlc來寫續作 [流鼻血]

离线

#31 2019-08-28 13:02:21  |  只看该作者

卷册龙
虬龍
Registered: 2019-04-30
Posts: 53

回应: Golden Treasure: The Great Green討論串 [有雷]

[↑] @地球遺龍 寫道: 第二章會有一個寶藏點是大種人的墓穴,在探索的當天晚上會有一個夢,看到大種人與人類的戰爭,強大的大種人戰士面對人類軍隊就像是割草,但最後還是被人海淹沒了。。。 這個。。。。算是前車之鑑吧。。。 如果在很 …

     唉,我也是被人類的暴行所激怒,原本想跟暗牙跑路最後卻還是選擇了留下...說實話,這個遊戲裏面的人類非常寫實,沒有大法師也沒有機關槍,但他們卻依然給我帶來了沉重的壓迫感和深深的絕望。畢竟人類能夠稱霸世界(不管是在遊戲裏還是在現實中),靠的並不是這些花裏胡哨的東西,而是面對外敵時的團結,無窮的野心,好戰且不屈的精神,當然還有龐大的數量。 [漠然] 而反觀龍族呢,雖然個體力量強大,但卻從來都是單打獨鬥,同族之間大多隻有競爭關係,這樣的一個種族是不可能抵抗人類有組織的進攻的。就像All-mother所說的,龍族那刻在骨子裏的驕傲感最終會把整個種族推上末路。 就連主角也在心裏暗暗思忖:龍族從來都不會懼怕任何敵人,爲什麼面對人類卻一退再退,而且被人類佔領的土地就再也沒有奪回來過?
    雖然遊戲裏並沒有明說,但是其實它多處暗示了選擇Judgement結局最終還是會迎來毀滅。那幾位Paragons對未來的推測都是一致的"Grey Future"並且主角選擇All-mother結局的時候發現所有龍族,包括Many-Times-Burned,都被毀滅了,說明Many-Times-burned心中的希望還是不能逆轉既定的命運... [嗝屁] 
    而且,龍族的必然失敗從對人類的種族滅絕上也能看出。Judgement結局裏的旁白說“滅絕人類比想象中的要困難,可能還會持續很長一段時間才能夠完成。但至少在你的領地裏已經沒有人類的蹤跡了”隱藏的意思就是人類並沒有被完全滅絕,很有可能在其他地方還有不少分佈。況且對一個種族的滅絕需要一個系統化的"滅絕機器”來完成,比如納粹的集中營,像遊戲裏面那樣仍舊是各自爲戰只清理自己領地上的人類的做法是不可取的。
    在遊戲的後期,人類的步步緊逼和對自己種族的擔憂愈加地讓我喘不過氣來,我覺得我可以引用一段“一粒鈦豌豆”(一位熱衷於翻譯關於龍的類DND文獻的大神)翻譯的《泛統·龍》來表示我當時的感受:
“深淵的恐懼
事實是:龍類瀕臨毀滅的邊緣。龍數量稀少、困惑於自身的本質、力量有限、無組織,而且即使它們畢竟是能夠繁殖的,它也是一個緩慢的過程。如果人類足夠害怕它們,它們將被滅絕。在這種風格的遊戲中,玩家角色認識到這一點,而且試圖對此做點兒什麼......雖然龍可以是無情、資源充足而且強大的,但戰役的氣氛應當越來越絕望。這是一些理想主義英雄與歷史的勢不可擋的力量之間的鬥爭。”

引用自:https://trow.cc/board/showtopic=28173


有 3 位朋友喜欢这篇文章:龍爪翻書, 地球遗龙, 龙游踏尘

离线

#32 2019-09-03 19:25:52  |  只看该作者

地球遗龙
蛟龍
来自 广东深圳
Registered: 2017-04-07
Posts: 355

回应: Golden Treasure: The Great Green討論串 [有雷]

宣傳片的開頭就是Before the tailless bound her with their grey and stuble chains.... 
所以M-T-B纔會說是在和時間本身作戰啊。。。

只能是抱着一點希望,如果M-T-B如果有決心強制推行他的戰爭,或許它也會想到軍隊式的組織進攻而不是各自爲戰。
畢竟。。。judgement的結局在畫廊裏寫的是:一個沒有人類的世界,一些人的夢想,一些人的噩夢,對你而已是哪一個? [靈感] 

可能主角的決定和所掌握的資源學識真的有能力帶來轉機吧。。。 
比如可以拿來空投斬首的反物質炸彈。。。

還有像主角或者bloom一樣和其他動物的聯合一類的。。。

而且,龍族的必然失敗從對人類的種族滅絕上也能看出。Judgement結局裏的旁白說“滅絕人類比想象中的要困難,可能還會持續很長一段時間纔能夠完成。但至少在你的領地裏已經沒有人類的蹤跡了”隱藏的意思就是人類並沒有被完全滅絕,很有可能在其他地方還有不少分佈。況且對一個種族的滅絕需要一個系統化的"滅絕機器”來完成,比如納粹的集中營,像遊戲裏面那樣仍舊是各自爲戰只清理自己領地上的人類的做法是不可取的。
    在遊戲的後期,人類的步步緊逼和對自己種族的擔憂愈加地讓我喘不過氣來,我覺得我可以引用一段“一粒鈦豌豆”(一位熱衷於翻譯關於龍的類DND文獻的大神)翻譯的《泛統·龍》來表示我當時的感受:
“深淵的恐懼
事實是:龍類瀕臨毀滅的邊緣。龍數量稀少、困惑於自身的本質、力量有限、無組織,而且即使它們畢竟是能夠繁殖的,它也是一個緩慢的過程。如果人類足夠害怕它們,它們將被滅絕。在這種風格的遊戲中,玩家角色認識到這一點,而且試圖對此做點兒什麼......雖然龍可以是無情、資源充足而且強大的,但戰役的氣氛應當越來越絕望。這是一些理想主義英雄與歷史的勢不可擋的力量之間的鬥爭。”

是的就是這種感覺,
泛統-龍我也有看,這一段的確非常的適合形容遊戲裏的感受


有 2 位朋友喜欢这篇文章:龍爪翻書, 卷册龙


We are the the true treasure,the Children of above and below,in any place,any form…

世界很大,總有堅守信仰的人的存在,這些人,即使身處地獄,只要願意祈禱他們就不會孤單,那些失落的影子們依然忠實的守護在每一個信念的背後。—塔

离线

#33 2019-09-04 06:54:21  |  只看该作者

龍爪翻書
会员
来自 台北
Registered: 2011-07-10
Posts: 2,814

回应: Golden Treasure: The Great Green討論串 [有雷]

可能主角的決定和所掌握的資源學識真的有能力帶來轉機吧。。。 

有同感~

比起 All-mother 想把龍的靈魂塞到人的身體裡,

我覺得把人的靈魂塞到龍的身體裡更能帶來轉機。 (某種角度來說我們這些主角就是這樣)

畢竟人類能夠稱霸世界(不管是在遊戲裏還是在現實中),靠的並不是這些花裏胡哨的東西,而是面對外敵時的團結,無窮的野心,好戰且不屈的精神,當然還有龐大的數量。 [漠然] 而反觀龍族呢,雖然個體力量強大,但卻從來都是單打獨鬥,同族之間大多隻有競爭關係,這樣的一個種族是不可能抵抗人類有組織的進攻的。

這問題我也想過   [靈感] 

石器時代,人沒有空軍,龍有空軍,龍應該很容易贏的。

想來想去,我覺得人會贏是因為人會"掀棋盤",也就是不遵守規則。

人類也不是將自然環境改變成適合人類居住的樣子,更像是破壞自然環境

發展到某個階段,人類對自然環境的改造會讓人類族羣開始下降(參考現實中的環保問題)

所以三位Elder的方案,我覺得如果能加上長期規劃也不錯

Many-Times-burned的長期方案可以加上定期清理,就像滅登革熱一樣。無法根除前只能限制數量。

暗牙的長期方案,時間拉的夠久之後,人類很可能因自己破壞環境而滅絕了,然後再等自然環境慢慢恢復,然後就可以回地球了。

All-mother的長期方案,短期是龍魂進人身,之後那些龍魂應該要回歸,成為擁有人類經驗的龍,讓龍族知道怎麼應對人類。 (我個龍覺得改變別人非常難,改變自己還比較容易)


有 1 位朋友喜欢这篇文章:卷册龙


←目前頭像感謝安雅贈圖。

And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea.

离线

#34 2019-09-08 02:04:51  |  只看该作者

Nemiriz
蛟龍
Registered: 2018-11-24
Posts: 385

回应: Golden Treasure: The Great Green討論串 [有雷]

龍族有爭取自然勢力的能力與更好利用自然資源的能力,只要無尾還受制於自然,生態戰爭會是個好選擇。使動物大遷徙 散佈瘟疫 或者改造毒化農作物就能使羣居和大人口基數成爲不利因素。但.....在一切的手段、計劃之下,又使龍族變成了什麼呢?   另一個人類! 這就是所謂掀棋盤啊,我們靈活通變的主角可以帶來轉機不正是因爲像翻書所述“把人的靈魂放入龍的身體”   不 龍族不會這樣做,也不該被玷污。就如那句“理想主義英雄與歷史的勢不可擋的力量之間的鬥爭”龍族對我來說代表着一個時代,他有着原始的獷野與英雄的豪邁,突然地在出現在這荒謬的世界並炫耀自己至美一面,而後,離散。美麗的悲劇。
是的,獨行與互鬥無法抵擋人類,驕傲會將種族推上末路,但我依舊爲此無比自豪,大地與驕陽之子,如此自稱,是從古者的卵中之聲而起?
這個時代,它定格着,因爲我們無法展現它的全貌而不使其人化。這個時代,它綻放着,如此容易被醜陋的真實戕害,與時間爲敵,是與萬物爲敵,龍族會失敗,龍族會消逝,但概念不會死! 即便是無尾,也將在渴慕中傳誦它們不得的純粹。“龍族”也終將在世界之伊始重生,消逝。


有 4 位朋友喜欢这篇文章:龍爪翻書, 卷册龙, 地球遗龙, Melayery

离线

#35 2019-09-09 01:46:11  |  只看该作者

地球遗龙
蛟龍
来自 广东深圳
Registered: 2017-04-07
Posts: 355

回应: Golden Treasure: The Great Green討論串 [有雷]

而反觀龍族呢,雖然個體力量強大,但卻從來都是單打獨鬥,同族之間大多隻有競爭關係,這樣的一個種族是不可能抵抗人類有組織的進攻的。就像All-mother所說的,龍族那刻在骨子裏的驕傲感最終會把整個種族推上末路。 就連主角也在心裏暗暗思忖:龍族從來都不會懼怕任何敵人,爲什麼面對人類卻一退再退,而且被人類佔領的土地就再也沒有奪回來過?

是的,獨行與互鬥無法抵擋人類,驕傲會將種族推上末路,

對於我來說 ,獨行與團結的文化並不存在真正的高下之分,真的只是不同的道路而已,只是我更傾心前者,龍更適合前者,而不幸的是後者在文明間的競爭中更具優勢而已。
感覺龍的失敗不是因爲的文化傳統一類的高下之分,反而更像劣幣驅逐良幣,還未開化時的人類當然可以毫無顧慮的破壞式發展,但是與自然緊密相連的龍呢?儘管龍的文化讓他們在面對人類的威脅時顯得非常無力,但卻是與環境磨合下的適應,遊戲裏也有提到(而且現實中也是),一片領地是負擔不起家庭式甚至社會性的集中龍羣的,龍的分散是傳統,但這個傳統是出於非常現實的考量的,如果改變,代價恐怕遠遠不只是驕傲而已。

如果真的要的話龍可以使動物大遷徙 散佈瘟疫 或者改造毒化農作物就能使羣居和大人口基數成爲不利因素

這些我也是有想過,如果真的要拼命的話對外可以,散播第一章迷宮裏的瘟疫蘑菇,藉助與自然的連結利用其他動植物,反物質彈斬首,或者像Nemiriz說的一樣,如果還是不行還可以
釋放被囚禁在地底的古龍來掀牌桌。
對內的話鐵腕一點,強制集中犧牲環境換取戰力,如果在再進一步還可以把那些被擊敗的挑戰者全往人類那丟,搞出個軍事化部隊靠着機動性打完就跑。

..在一切的手段、計劃之下,又使龍族變成了什麼呢?   另一個人類! 這就是所謂掀棋盤啊,

想到魔獸的一段對話

古爾丹:喝吧!地獄咆哮,這是獸人的命運。
地獄咆哮:但是,古爾丹,代價是什麼?
古爾丹:你的一切

這纔是最大的問題,儘管其實僅就我來看是認同M-T-B對於生存的決心的,這些儘管痛心卻也不是不能接受,但且不說這些能否推行,即使是可以的話代價也是巨大的,待戰爭結束,我們的角色或許可以記得這些手段是過程而不是目的,但其他的龍就很難說了。這個代價真的會非常大。。。


有 1 位朋友喜欢这篇文章:龍爪翻書


We are the the true treasure,the Children of above and below,in any place,any form…

世界很大,總有堅守信仰的人的存在,這些人,即使身處地獄,只要願意祈禱他們就不會孤單,那些失落的影子們依然忠實的守護在每一個信念的背後。—塔

离线

#36 2019-09-14 07:23:26  |  只看该作者

龍爪翻書
会员
来自 台北
Registered: 2011-07-10
Posts: 2,814

回应: Golden Treasure: The Great Green討論串 [有雷]

這一題怎麼算啊   [汗] 

這哪是搞懂神祕的數學,我是看不懂英文啊    [暈]


←目前頭像感謝安雅贈圖。

And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea.

离线

#37 2019-09-14 10:51:24  |  只看该作者

地球遗龙
蛟龍
来自 广东深圳
Registered: 2017-04-07
Posts: 355

回应: Golden Treasure: The Great Green討論串 [有雷]

從十六的根和八和七的和的乘積中減去九,結果是什麼?

51

在我的感覺裏這個迷宮是整個遊戲裏最讓我絕望的一部分,一開始在迷宮裏轉悠好久找不着路,四個引導者的文字又多又還都是藝術字 [被炸] 
這個迷宮裏的哲學果然艱澀,讓我看的半懂不懂的(雖然其實是語言問題) [傻笑]


有 1 位朋友喜欢这篇文章:龍爪翻書


We are the the true treasure,the Children of above and below,in any place,any form…

世界很大,總有堅守信仰的人的存在,這些人,即使身處地獄,只要願意祈禱他們就不會孤單,那些失落的影子們依然忠實的守護在每一個信念的背後。—塔

离线

#38 2019-09-14 10:55:57  |  只看该作者

peter860321
野龍
来自 高雄, 台灣
Registered: 2014-03-23
Posts: 608

回应: Golden Treasure: The Great Green討論串 [有雷]

[↑] @龍爪翻書 寫道: https://yinglong.org/forum/uploader/files/i_393_5d7c24b7706e3.jpeg  這一題怎麼算啊   [汗]   這哪是搞懂神祕的數學,我是看不懂 …

幫翻譯成算式一下
(8+7)*√(16)-9=51


有 1 位朋友喜欢这篇文章:龍爪翻書


目前頭像by黑隱者

离线

#39 2019-09-14 11:04:29  |  只看该作者

龍爪翻書
会员
来自 台北
Registered: 2011-07-10
Posts: 2,814

回应: Golden Treasure: The Great Green討論串 [有雷]

[↑] @peter860321 寫道:   幫翻譯成算式一下 (8+7)*√(16)-9=51 …

謝啦   [微笑] 

我理解成  √(16)+8+7-9=10

 [汗]


←目前頭像感謝安雅贈圖。

And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea.

离线

#40 2019-09-15 16:37:09  |  只看该作者

龍爪翻書
会员
来自 台北
Registered: 2011-07-10
Posts: 2,814

回应: Golden Treasure: The Great Green討論串 [有雷]


這題對我也是在考英文啊    [汗] 

雖然查字典就知道第一個選項是對的

但是.....

Veridian 和 Puce ,用Google翻譯查出來的根本不是顏色啊    [被炸] 

------------


第4面牆被打破啦   [驚訝]


有 1 位朋友喜欢这篇文章:地球遗龙


←目前頭像感謝安雅贈圖。

And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea.

离线

#41 2020-03-21 13:26:09  |  只看该作者

地球遗龙
蛟龍
来自 广东深圳
Registered: 2017-04-07
Posts: 355

回应: Golden Treasure: The Great Green討論串 [有雷]

發現個小細節,在第二章地圖左下角有一個可以反覆探索的藥草場景,選擇吃掉藥草可以體驗到幻覺,並且得到各屬性的加成,如果在後續劇情裏多次吃掉藥草的話,就會在狀態描述裏面出現越來越嚴重的debuff(藥物成癮啦!),並最後導致死亡。(而且還有專屬的一段特殊因爲上癮而死亡的小劇情XD)


有 2 位朋友喜欢这篇文章:龍爪翻書, 卷册龙


We are the the true treasure,the Children of above and below,in any place,any form…

世界很大,總有堅守信仰的人的存在,這些人,即使身處地獄,只要願意祈禱他們就不會孤單,那些失落的影子們依然忠實的守護在每一個信念的背後。—塔

离线

#42 2020-03-21 17:56:26  |  只看该作者

Nemiriz
蛟龍
Registered: 2018-11-24
Posts: 385

回应: Golden Treasure: The Great Green討論串 [有雷]

最近剛玩到第二章,自己英文水平不佳,看東西半懂不懂 也就真像個剛出生的幼崽一樣,特別是聽暗牙講道理時的發懵完美還原了我小時候不耐煩地聽大人講話的樣子,這個情況反而讓遊戲變得更有趣了,回想第一章簡直是狼狽的童年,遊戲的坑感覺都被我撞上了,像是遇到死鹿、死老鼠就吃,結果在對平凡的明日的期待下莫名死去。還被遺龍用序章的“不費力不費腦的一定不是寶藏”給訓了一頓,進到迷宮像是立馬被與世隔絕的環境剝奪了時間觀念,原本的金色大餅被直接切了一大半都絲毫不清楚,被提醒迷宮會消耗天數也不以爲意,結果最後連完成全區域探索的機會都沒有就得逃亡,玩得真是又氣又笑
總得來說它真是超出我的預期了,很多小細節看了都是會心一笑,不知道之後的歷程會如何


有 2 位朋友喜欢这篇文章:龍爪翻書, 卷册龙

离线

#43 2020-03-23 20:44:58  |  只看该作者

卷册龙
虬龍
Registered: 2019-04-30
Posts: 53

回应: Golden Treasure: The Great Green討論串 [有雷]

[↑] @地球遺龍 寫道: 在第二章地圖左下角有一個可以反覆探索的藥草場景,選擇吃掉藥草可以體驗到幻覺

這個場景的文字描述非常有特色,給我的印象比較深,Steam 社區裏都在猜測怕不是作者真的磕完藥之後寫的。 [大笑]  類似的,暗牙用毒液給玩家治病的那個場景的描述也很有趣  [微笑]  從這兩個場景就可以看出作者的文學功底確實了得,因爲其不僅對一些深奧難懂的哲理掌控自如,還能把每個場景和角色的心裏活動描述的活靈活現、充滿畫面感。

[↑] @Nemiriz 寫道:到迷宮像是立馬被與世隔絕的環境剝奪了時間觀念,原本的金色大餅被直接切了一大半都絲毫不清楚

作爲路癡的我表示我把時間全浪費在迷宮裏找路了 [傻笑] 尤其是第二章的迷宮讓我很崩潰,轉換成現實大概是這樣的:

我去一個新學校上課,直到快放學了連教室在哪都不知道,而且這個學校它還不管飯!(反正就算有我也找不到食堂) [被炸]

离线

#44 2020-03-24 01:00:53  |  只看该作者

地球遗龙
蛟龍
来自 广东深圳
Registered: 2017-04-07
Posts: 355

回应: Golden Treasure: The Great Green討論串 [有雷]

這個場景的文字描述非常有特色,給我的印象比較深,Steam 社區裏都在猜測怕不是作者真的磕完藥之後寫的。 [大笑]  類似的,暗牙用毒液給玩家治病的那個場景的描述也很有趣  [微笑]  從這兩個場景就可以看出作者的文學功底確實了得,因爲其不僅對一些深奧難懂的哲理掌控自如,還能把每個場景和角色的心裏活動描述的活靈活現、充滿畫面感。

的確!這部分幻覺真的表現的非常好!我就是因爲想把每一種幻象都看一遍去吃的藥草(然後就發現了這個特殊的死法)

這兩個場景文字的顏色,圖片扭曲失真的效果,代入感很強。毒液治療的時候再配上連續不斷的血痕,看在眼裏疼在心裏 :sleep: 
產生幻覺是的描寫好好玩,的確是上癮的飄飄欲仙XD

因爲藥物成癮死亡結算時候原本和諧溫暖的吉他絃音會突然變成刺耳破碎的變奏,同時文字也會扭曲,聽到的時候被嚇得心一驚。。。 [被雷] 

作爲路癡的我表示我把時間全浪費在迷宮裏找路了

初見的時候我以爲會是輕鬆的散步探索(儘管音樂已經在說明事情沒有這麼簡單) [驚訝] 
接下來的每一次鑽迷宮,我都拿着個筆記本隨時記下路徑(然而第二章的歷史迷宮我還是會迷路………)

我去一個新學校上課,直到快放學了連教室在哪都不知道,而且這個學校它還不管飯!(反正就算有我也找不到食堂) [被炸]

你不是唯一的一個 [汗] 
我不久前剛一半惋惜一半壞笑(可能壞笑的成分要多一點點,嗯,真的只是一點點 [壞笑] )的通過steam平臺的好友觀看功能見證了Nemiriz餓死在了暗牙的歷史洞穴的那一刻[壞笑](那時候原諒我充滿惡意的笑了 [壞笑]  [大笑] )


有 1 位朋友喜欢这篇文章:卷册龙


We are the the true treasure,the Children of above and below,in any place,any form…

世界很大,總有堅守信仰的人的存在,這些人,即使身處地獄,只要願意祈禱他們就不會孤單,那些失落的影子們依然忠實的守護在每一個信念的背後。—塔

离线

#45 2020-03-24 04:36:07  |  只看该作者

紫晶龍艾力克
虬龍
Registered: 2019-07-04
Posts: 64

回应: Golden Treasure: The Great Green討論串 [有雷]

剛剛第一次玩通關啦,老實說浪費了好多時間,幾乎一整天都在玩,反覆死來活去。
要是說英文很深澀的話,倒不覺得,只不過經常很多五顏六色、無故大階、字體多變的長段文字看得很疲勞。我理解很多為了將人的概念變成龍的概念而轉換的英語,比如day變成sun、human變成tailless等等,算是挺有創意也值得欣賞,可是看得久有點怕自己的英文會變歪了,而且字句不算簡潔,略為冗長,有時候都會直接跳過無謂的詩歌因為實在看得很累。雖然要是所有對白都只是為了指示劇情任務的話會感覺很商業化和過份簡單,但我覺得至少每一個場景的對白不應該過長,看一大段對遊戲繼續沒有必要的文字實在很累,至少得分開幾段。
戰鬥方面,一開始很困難,到後期等級高了之後卻很簡單,平衡不算很好(集中升級水的熟練度然後就感覺輕鬆很多,經常開局venomous bite,遇上更難的敵人,則適當使用Intuition)。
Man-times-burned打完第四層之後和never-ever的對戰有bug,先是黑屏,再來是各種畫面倒轉和變色,最後還是沒有打贏。
所以最後總結,就整體感覺而言,這個的確很創新,但享受程度不算非常高。
我個人認為Great Wisdom那裡的確算是亮點,算是有些啟發性,不過有些討厭一道關於黃色的題目,chartreuse是黃綠色,puce是紫褐色,還有個什麼veridian連字典都查不到得google才知道是bluish green,出這種英文詞彙題實在有些令人無語。
要數印象最深的反而是一開始的時候試過因為吃了藍色蘑菇而反覆去世,直接game over,還以為復活之後就什麼事都沒有,然而不是,哈哈哈。


龍的心無所畏懼,龍的翅膀翱翔天際,龍的身軀充滿威嚴,龍的牙撕裂敵人!

离线

#46 2020-03-24 13:50:02  |  只看该作者

地球遗龙
蛟龍
来自 广东深圳
Registered: 2017-04-07
Posts: 355

回应: Golden Treasure: The Great Green討論串 [有雷]

[↑] @紫晶龍艾力克 寫道: 剛剛第一次玩通關啦,老實說浪費了好多時間,幾乎一整天都在玩,反覆死來活去。 要是說英文很深澀的話,倒不覺得,只不過經常很多五顏六色、無故大階、字體多變的長段文字看得很疲勞。我理解很多爲了將人的概念變成 …

(有點上火 [憤怒] 但這是鱗目,要忍住不能手撕…)

Man-times-burned打完第四層之後和never-ever的對戰有bug,先是黑屏,再來是各種畫面倒轉和變色,最後還是沒有打贏。

額…如果你再仔細的看看對話的話,你會發現這不是bug,而是來自Never ever的獨特幻覺 [漠然] 就短短一小句話,解釋的蠻清楚的。。。下次仔細看看唄

我理解很多爲了將人的概念變成龍的概念而轉換的英語,比如day變成sun、human變成tailless等等,算是挺有創意也值得欣賞,可是看得久有點怕自己的英文會變歪了

小學看貓武士現在看golden treasure,火焰時代,類似的詞語變更我見的也不算少,也沒覺得自己出過啥問題 [瞌睡] 如果真的看的懂得話。。何妨對自己的語言判斷能力多點信心。(而且你不覺得這個擔憂很杞人憂天嗎)
這個遊戲有趣的地方從來就不止單純的詞彙,如果你僅僅只看到了這個的話,那你的一天的確是玩虧了 [漠然] 

有時候都會直接跳過無謂的詩歌因爲實在看得很累。雖然要是所有對白都只是爲了指示劇情任務的話會感覺很商業化和過份簡單,但我覺得至少每一個場景的對白不應該過長,看一大段對遊戲繼續沒有必要的文字實在很累,至少得分開幾段。

或許你對golden treasure有一點什麼誤解 ?[疑惑] 這個遊戲,或者說golden treasure這類文字冒險遊戲(其他的例如鱗翼天使),或許更類似於輕小說?帶有互動,圖像的小說,而不是一個文字版的飛行噴火吃人,你應該不會去要去一部小說沒有發展高潮,沒有人物思考沒有任何環境情節描寫,直接從開端一路乾巴巴的寫到結尾吧?

有時候都會直接跳過無謂的詩歌因爲實在看得很累

無謂的詩歌。。。。一個文字遊戲你不看詩歌不看對話,磕磕絆絆玩個通關然後說不怎麼好玩?買櫝還珠的人都至少還能欣賞盒子,你到好,盒子都欣賞不來。 [驚訝] 

不過有些討厭一道關於黃色的題目,chartreuse是黃綠色,puce是紫褐色,還有個什麼veridian連字典都查不到得google才知道是bluish green,出這種英文詞彙題實在有些令人無語。

欲加之罪何患無多,你覺得一個英文區作者會真的去考英文區玩家英文單詞題嗎 [汗] 看看對話,想想作者意圖…就算是初高中的閱讀理解都會告訴你作者是在用問題補充這個“導師”的性格和形象什麼的…怎麼就較起真來了(這不是給自己添堵嗎)

希望這些能幫助你糾正一些誤解,更好的探索遊戲中的Great green [微笑]

最后修改: 地球遗龙 (2020-03-24 14:08:58)


We are the the true treasure,the Children of above and below,in any place,any form…

世界很大,總有堅守信仰的人的存在,這些人,即使身處地獄,只要願意祈禱他們就不會孤單,那些失落的影子們依然忠實的守護在每一個信念的背後。—塔

离线

#47 2020-03-24 14:00:28  |  只看该作者

地球遗龙
蛟龍
来自 广东深圳
Registered: 2017-04-07
Posts: 355

回应: Golden Treasure: The Great Green討論串 [有雷]

[↑] @紫晶龍艾力克 寫道: 剛剛第一次玩通關啦,老實說浪費了好多時間,幾乎一整天都在玩,反覆死來活去。 要是說英文很深澀的話,倒不覺得,只不過經常很多五顏六色、無故大階、字體多變的長段文字看得很疲勞。我理解很多為了將人的概念變成 …

如有冒犯,請指出並給予諒解,但是你對此遊戲的無端自責(比如把遊戲內容當成bug熱心指出)讓我實在是無法接受,提前爲我的語言道歉,但我不認爲我的評價有任何不妥


We are the the true treasure,the Children of above and below,in any place,any form…

世界很大,總有堅守信仰的人的存在,這些人,即使身處地獄,只要願意祈禱他們就不會孤單,那些失落的影子們依然忠實的守護在每一個信念的背後。—塔

离线

#48 2020-03-24 19:16:36  |  只看该作者

紫晶龍艾力克
虬龍
Registered: 2019-07-04
Posts: 64

回应: Golden Treasure: The Great Green討論串 [有雷]

撕你都無謂。

第一,就算色彩倒置是遊戲設定,黑屏導致必須退出重新登入不然無法繼續玩這個問題,要是你覺得這樣不是bug,這是你的自由。

第二,我已經說了,我欣賞遊戲的創意,我說怕自己的英文有點歪不代表我很不滿什麼,我只是反映一下我的批評,覺得有改進的地方。你不認同可以反駁,而不是攻擊我。關於這點我之後再補充。

第三,輕小說文體不應該一次過將一大段文字塞進一個畫面,以免造成疲勞,這是我的建議。
而且要是大段文字可以分隔一下,也不至於讓我忽略細節,比如那個色彩導致誤以為bug的問題。當我用心給意見的時候你卻想着撕,你到底有沒有聽取過別人的意見?

第四,我沒有說我不看詩歌,我只是說由於太長,而且文字五顏六色、千奇百怪,看得辛苦,逼我略讀。事實上,要是遊戲開發者有意讓玩家欣賞自己的文字,理應改善讀者的視覺感受,而不是讓讀者看得那麼辛苦。

第五,優秀的文學作品不僅要有創意,還需要優雅、和諧、娛樂性、整潔、有感情表達、價值觀等等。這遊戲的創意不乏,但整體而言,我並不認為裡面的文字算是什麼偉大文學,我給一個中等的評價是合理的。你有欣賞的自由,我也有覺得只是還可以的自由。我並不覺得你的欣賞優於我的評價,請不要隨便將我貶低。

第六,一道顏色的問題的用字並不能反映任何性格,我對你的閱讀理解能力表示擔憂。faith導師的規則只是不能吃yellow,而通篇下來並沒有關於他喜歡用深澀英文問問題的暗示,所以什麼chartreuse的真是多餘,你這種腦補更是天馬行空。何況,我的重點是竟然有一個字是字典不能直接查到的,導致遊戲出現不必要的困難。試問整個遊戲下來除了這裡,還有哪裡出現過一樣深的英文?沒有。因為龍本來不需要那麼深的文字來表達自己的意思,這裡突然出三個一輩子未必會遇見幾次的深澀詞彙就顯得很突兀了。何況chartreuse 是不是yellow還值得爭議,faith導師一個如此盲目信奉教條的角色突然如此靈活地將chartreuse 等同yellow豈不是更奇怪?你的辯護簡直讓我覺得莫名其妙。


龍的心無所畏懼,龍的翅膀翱翔天際,龍的身軀充滿威嚴,龍的牙撕裂敵人!

离线

#49 2020-03-24 20:53:55  |  只看该作者

Nemiriz
蛟龍
Registered: 2018-11-24
Posts: 385

回应: Golden Treasure: The Great Green討論串 [有雷]

@紫晶龍艾力克 寫道: ,就算色彩倒置是遊戲設定,黑屏導致必須退出重新登入不然無法繼續玩這個問題

這裏是你描述不清的錯誤

@紫晶龍艾力克 寫道: 和never-ever的對戰有bug,先是黑屏,再來是各種畫面倒轉和變色

這樣的描述看起來是隻有一個“”bug”而黑屏被理解爲幻覺的一部分

@紫晶龍艾力克 寫道: 我沒有說我不看詩歌,我只是說由於太長,而且文字五顏六色、千奇百怪,看得辛苦,逼我略讀。

emm看看先前的描述

@紫晶龍艾力克 寫道: 有時候都會直接跳過無謂的詩歌因爲實在看得很累。

看看   “無謂” 的簡單解釋:“無謂是一個漢語詞語,讀音爲wú wèi,指不具備意義或結果;毫無價值; 指漫無目的。出自《國語·楚語上》。”
也就是“無謂”一詞掩蓋了後面的原因“看得很累”使得句意爲  “在任何條件下我都會跳過詩歌”

@紫晶龍艾力克 寫道: 你有欣賞的自由,我也有覺得只是還可以的自由。我並不覺得你的欣賞優於我的評價

這裏有些轉移話題了吧,看看原句

@地球遺龍 寫道: 無謂的詩歌。。。。一個文字遊戲你不看詩歌不看對話,磕磕絆絆玩個通關然後說不怎麼好玩?買櫝還珠的人都至少還能欣賞盒子,你到好,盒子都欣賞不來。

這句話建立在對上述“無謂”的理解上 語義上更傾向於 “看” 也就是完成文字遊戲的必要欣賞,而非對遊戲做出一個高低評價 

不過字體確實看得有些難受()我還得慢慢查翻譯),這裏我覺得還是可以改進的,順便加個顯老的ui啥的

最后修改: Nemiriz (2020-03-24 20:59:06)

离线

#50 2020-03-24 20:54:36  |  只看该作者

地球遗龙
蛟龍
来自 广东深圳
Registered: 2017-04-07
Posts: 355

回应: Golden Treasure: The Great Green討論串 [有雷]

第二,我已經說了,我欣賞遊戲的創意,我說怕自己的英文有點歪不代表我很不滿什麼,我只是反映一下我的批評,覺得有改進的地方。你不認同可以反駁,而不是攻擊我。關於這點我之後再補充。

好吧好吧,冷靜再看我的確說話帶刺,就當我護短吧,如果你不介意的話……眼紅看什麼都不順眼。。。語氣就不太對了。

逼我略讀

(所以最後的結果不還是沒看嘛…)可是在我的印象裏面,絕大部分的書排字的密集程度不會比這個稀疏呀…好像也沒看到有多少人反映過“你這書一點誠意也沒有,我什麼都看不清,我欣賞不來”………
(話說在退一萬步講,假設這部作品文字排班真的有問題才讓你略讀的,你在略讀跳讀的情況下對作品文字的評價恐怕也是不準確的吧…)

好吧的確,看法不同算了算了,你覺得不好就不好吧我糾纏下去好像的確沒什麼意思,你開心就好吧~我語氣太重了,抱歉。


We are the the true treasure,the Children of above and below,in any place,any form…

世界很大,總有堅守信仰的人的存在,這些人,即使身處地獄,只要願意祈禱他們就不會孤單,那些失落的影子們依然忠實的守護在每一個信念的背後。—塔

离线

论坛页尾