鱗目界域-龍論壇

游態龍的錫安山。龍的力量、智慧、野性、與優雅

您尚未登录。 (登录 | 注册)

公告

mb 爪機版     |    論壇指南     |    Discord     |    QQ群

《龙魂志》第一期
《龙魂志》第二期

Tips:匯睿目之所向,凝龙翼之麾下,聚天时于一刻,暖龙魂于暮暮朝朝

#1 2016-11-14 19:05:29  |  只看该作者

蓝羽龙
角龍
来自 江苏扬州
Registered: 2010-12-09
Posts: 519

[轉]Drake在爐石中是幼龍的意思,爲什麼在字典裏是公鴨的意思?

轉載自知乎 https://www.zhihu.com/question/51929053/answer/128269273

@windleavez 寫道:
兩個意思都有。

在龍的相關解釋裏,drake 一詞源於古英語 draca,由原始日耳曼語 drako 演變而來。同源詞匯還有中古荷蘭語與古弗里斯蘭語的 drake,荷蘭語裏的 draak,古高地德語裏的 trahho 以及德語裏的 drache。更早的源頭可能是拉丁語裏的 draco。

一般來說,drake 被視爲 dragon 的古語,兩者的意思幾乎全然相同,不存在實質上的差異。不過在遊戲裏,各個製作團隊將 drake 當做專有名詞使用,賦予了其不同的含義。

此處有一張魔獸世界中的龍的圖

在《魔獸世界》和《爐石傳說》裏,drake 是幼年的龍,相對應的是成年巨龍。

在《龍騰世紀》裏,drake 是成年的雄龍,沒有翅膀,總是依附在雌龍身邊看守巢穴。

在《龍與地下城》裏,drake 則被描述爲雙足飛龍(wyvern)的遠親,一般不被認爲是真龍,還特別提到“經常被人誤以爲是幼年的金龍和銀龍”。

另外在少數語境下 ,drake 也會用來指代釣魚用的餌食石蝨子,這是一種蜉蝣類的生物,縮寫自 drake fly,基本上和蜻蜓的 dragon fly 是一個系列。

至於公鴨的含義則始於公元 1300 年,源自古英語裏的 ducan,意思是潛水。在各語言裏,往往和前綴 an 或 anu 搭配 ,如古高地德語裏的 anutrehho,意思是鴨子的領隊。

嚴格區分的話,公鴨是 drake,母鴨是 duck 或 hen,鴨仔是 duckling。不過有位美國記者曾對他說:“如果一隻動物叫起來像鴨子,走起來像鴨子,那它就是鴨子”,所以一般人只說 duck。

可以這麼講,在絕大多數情況下,drake 都是指龍。

我們知道不少叫 Drake 的歐美男性,名字的寓意都是龍,所以加拿大說唱歌手德雷克被粉絲稱爲公鴨實屬躺槍。這其實很容易理解,羅玉龍是個挺不錯的名字,叫羅碧鴨就比較新鮮了。

用 drake 指代公鴨的情況,多半發生在生物界和養殖圈。當然也有例外,比如 Linux 操作系統 Ubuntu 有個版本就叫做 Dapper Drake,圖案是一隻衣冠楚楚的鴨子。

那麼解釋爲龍的 drake 和解釋爲鴨子的 drake 之間是否會有什麼聯繫呢?比如說鴨子和西方龍都是雙足着地,背長翅膀、嘴生尖牙、脖頸纖長,形象頗爲相似,兩者是否有些淵源呢?

此處還有一張小綠鴨(龍?)的圖

爲此,我特意查詢了一些歐美的相關論文,終於找到了一篇。

這篇文章叫做《現代英語 Drake “公鴨”一詞的古英語詞源》(An Old English Etymon for Modern English "drake" "male duck"),刊載於《新語言學》(Neophilologus)1996 年的 10 月刊上,無論是刊物名稱還是論文標題,看起來都頗爲專業。

美中不足的是,在學術期刊網站 ProQuest 上,這篇文章售價 34.95 歐元。

我猶豫了一番,還是決定拜讀一下。結果纔打開 PDF 就發現大事不妙,一共才兩頁紙。文章開頭說英國格洛斯特郡以前有個地名叫 Drakewell,翻譯成中文不叫龍泉就叫龍井。 

作者又說,英國有許多帶 Drake 字樣的地名,後面基本都跟着山啊丘啊谷啊寶藏啊的字樣,當地多半還有一些民間傳說。比如約克郡有個龍之谷(Drakedale)、威爾特郡有個巨龍寶藏(Drake North)、德比郡和烏斯特郡都有龍丘(Drakelow)。

可是你 Drakewell 不符合這個規則啊,沒山沒丘沒寶藏的,而且你想龍都是噴火的,怎麼能和水放一起呢,這一定大有問題。最終,作者經過一番研究,得出了一個結論:

Drakewell 的意思應該是鴨塘。

讀完我就這表情:MDZZ

補充下:
在集換式卡牌遊戲的鼻祖——萬智牌(Magic The Gathering)中,drake被翻譯成龍獸,外形爲雙足飛龍的樣子,而 Wurm則被翻譯成亞龍,形象爲在地底或地面行進的巨型類蟲生物。

最后修改: 蓝羽龙 (2018-02-15 11:45:39)


有 3 位朋友喜欢这篇文章:龍爪翻書, DDdragon, shiningdracon


I hope to find a little peace of mind and I just want to know.

离线

#2 2016-11-14 21:10:34  |  只看该作者

龍爪翻書
会员
来自 台北
Registered: 2011-07-10
Posts: 2,879

回应: [轉]Drake在爐石中是幼龍的意思,爲什麼在字典裏是公鴨的意思?

在命中註定中,drake指的是雄龍,我還是看到這一句才確定的

His kind didn’t foster the idea that a drake or dragoness should be forced to rely on others.

引用自命中註定第16章


←目前頭像感謝安雅贈圖。

Quit, dont quit... Noodles, dont noodles... 
There is a saying: yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the present.

离线

论坛页尾