請替我謝謝作者充滿幫助且迅速的回覆
所以
1-6 Extensors Abductors Flexors 應該可以簡單翻成伸肌、外展肌和屈肌,或XXX肌群?
1-15 Iliobiatlis 用iliotibial去翻是OK的
2-15 Parotideoauricularis 解釋很長,還沒看完
3-12 Sternal rostrum 也可簡稱為 rostrum ,翻成 胸部吻突 應該可以,如果要加個"骨"字,或許可翻成 吻突狀胸骨 或 喙狀胸骨?
4-9 Crested laniary teeth/Carnassials 作者說獅子、熊、狼都有這種牙齒,或許是中文沒分的那麼細所以都叫犬齒?
最后修改: 龍爪翻書 (2013-05-04 10:38:41)
←目前頭像感謝安雅贈圖。
Quit, dont quit... Noodles, dont noodles...
There is a saying: yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the present.
离线
1-6 Extensors Abductors Flexors 應該可以簡單翻成伸肌、外展肌和屈肌,或XXX肌群?
我覺得「XXX肌群 (伸肌、外展肌和屈肌) 」會比較合適。
3-12 Sternal rostrum 也可簡稱為 rostrum ,翻成 胸部吻突 應該可以,如果要加個"骨"字,或許可翻成 吻突狀胸骨 或 喙狀胸骨?
「喙狀胸骨」會比較好,說起來也通順。
4-9 Crested laniary teeth/Carnassials 作者說獅子、熊、狼都有這種牙齒,或許是中文沒分的那麼細所以都叫犬齒?
應該是。依照畫家的說法,龍也能用牙齒來撕裂獵物的骨頭和肌肉,而這種牙齒很可能是其他肉食類動物也有的犬齒。
有 1 位朋友喜欢这篇文章:龍爪翻書
离线
龍爪翻書1-6 Extensors Abductors Flexors 應該可以簡單翻成伸肌、外展肌和屈肌,或XXX肌群?
我覺得「XXX肌群 (伸肌、外展肌和屈肌) 」會比較合適。
那就翻成"前臂肌群(伸肌、外展肌和屈肌)"
"腮腺耳甲肌"就先這樣翻吧
這樣就100%完成了
有 1 位朋友喜欢这篇文章:Skyline
←目前頭像感謝安雅贈圖。
Quit, dont quit... Noodles, dont noodles...
There is a saying: yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the present.
离线
剛發現有更改。下次先在回覆通知一聲會比較好。
离线
剛發現有更改。下次先在回覆通知一聲會比較好。
OK
更新內容為:把skyline提供的骨骼位置、肌肉功能等複製到1樓,方便查找資料。
←目前頭像感謝安雅贈圖。
Quit, dont quit... Noodles, dont noodles...
There is a saying: yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the present.
离线
可不可以請他畫個內臟圖啊?我還滿想知道裡面是長什麼樣的?
离线
离线
DA好像改版了,我印象中以前是按連結就可以下載原始解析度,剛剛找不到了
←目前頭像感謝安雅贈圖。
Quit, dont quit... Noodles, dont noodles...
There is a saying: yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the present.
离线
好棒誒!
离线