頭部結構很贊....
不過角好小....還有背上少了點啥好光
最后修改: 月影之翼 (2015-03-11 05:30:38)
暴漫耶
才不要墓碑...等讀秒就好啦XD......這只是viper麼?
(好啦好啦其實我只以前玩過1而已.....2的“龍設”真的不能忍果斷沒玩了......泥垢
這不是原原本本的創世記麼.....回想起被奶奶抓去陪她讀聖經的日子(捂臉
看簽名才發現還真是基督教的龍
哇喔 即使沒有顏色 在我這種渣渣眼裡 大大的作品也是高不可攀的佳作
但是 美術作業的主題是 化龍嗎? 前爪的結構簡直就是人的手 這可能是唯一的美中不足了
一看就知道大大苦練手部結構很久了 至少比我這種渣渣好很多XD
期待大大的更多作品!
[↑] @Jadescale 寫道: 歡迎新龍!這裡崎玉川,可以叫我小千~
話說一下子突然被刷屏感覺好可怕,眼睛都看不過來了,集中合併下圖樓比較好吧
“歹勢”是什麼意思啊哈哈,之前看台版翻譯的漫畫總是看到不過不懂耶 …
哇喔 帝都!
我超愛德雲社的XD

R I P 逝者安息·遊戲世界·DOTA2 不朽之王·冥魂龍帝
Death was my bitch
我就是這麼屌

Da Sovietskie Russia (furrlia) /Russia rahe 蘇維埃社會主義獸人聯盟[CCCF]·1918年 某政治宣傳海報
工人,農民,無產者們,團結起來!
最后修改: 鬼島挫龍仔:3 (2015-03-11 01:58:43)

VIVE LA FRANSICO 法國·1793年 普通的馬拉派革命者
滿清末造 革命黨人 歷艱難險.....[大誤
歡迎來到巴士底XD
如果問我的意見,我會說,還好你們的畫分成了左右兩張紙。把左邊那張拿掉,參考現成的龍圖重畫,效果會更好。
最后修改: Slain-Dracon (2015-03-11 00:30:06)
@Dragon-555 寫道: 到底是誰一開始用歹勢的....明明發音比較接近''拍謝''
記得台語不是用音譯,是有原始固定對應的漢字的。
梅林最後的表情太有梗了
雖然我知道跟某圖戰用圖片根本同姿勢XDD
話說咬了臭雞蛋 會不會口臭阿
青鱗>這兩隻格鬥戰超強
倒數第二張圖裡弓箭好像懸浮起來了
掛在背景的燈座上
Paradox> 字很醜 OwQ
'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''
1-3




我有沒有說過希拉迴避率很高?甚麼?這不叫迴避叫格擋?差不多啦.
sound only
有 5 位朋友喜欢这篇文章:ken1882, 月影之翼, khellendros, 龍爪翻書, David9456
@peter860321 寫道: 還有為什麼你有三種名字
分別是英文名 俄文名,只有兩種= =
Noary·Shalom·Regnatiskie這個名字是正式用名
含義是二次元設定的 第一 noary 是名字 shalom代表階級 regnatiskie表示來自Regnatic家族,表示出身
剩下的兩個名字是較為隨意的稱呼
類似於英文中 james和jim jimmy的用法一樣

[↑] @peter860321 寫道: 歹勢就是台語的"不好意思/對不起",唸成pāi sěi
如果是你自己的帖子就會出現刪除喔~ ------ 喔?這是俄文嗎? 是的話原文應該是Hoapлй Peпнaчи …
筆誤啦= =結尾是SKIE
因為沒有俄文輸入法 所以用拍照的
歡迎wwwwwww
@peter860321 寫道: 歹勢就是台語的"不好意思/對不起",唸成pāi sěi
到底是誰一開始用歹勢的....
明明發音比較接近''拍謝''
@鬼島挫龍仔:3 寫道: 還有 臉書可以修改PO過的文章 這邊該怎樣去操作麻煩告知一下我不想因為補充點內容就要被懷疑洗版.....
我一開始也踩過這種地雷 , 知錯能改就好
歡迎來到此地~我叫小熾~
不過目前還在服兵役所以,很少有機會出現
在近幾年過得有些忙亂,而很少有龍感想要繪圖...而最近學業壓力大幅減少後,開始漸漸能有心情畫出圖來
這幾天一直想要畫我龍在剛覺醒時所最愛的思飛,且是利用上面的概念圖去臨摹畫畫看的

最后修改: MorksAllen (2015-03-10 17:59:18)
有 2 位朋友喜欢这篇文章:龍爪翻書, khellendros
@Jadescale 寫道: “歹勢”是什麼意思啊哈哈,之前看台版翻譯的漫畫總是看到不過不懂耶
歹勢就是台語的"不好意思/對不起",唸成pāi sě
@鬼島挫龍仔:3 寫道: 我只有看到檢舉 喜歡和留言鈕阿怎樣刪掉 請你指教
如果是你自己的帖子就會出現刪除喔~
------
@鬼島挫龍仔:3 寫道: 我是雷格納特·諾維利·渣(Regnatia·Novery·Cham) 也可以喊我諾亞利·雷格納欽斯基(Noarly·Regnachivsike)
@鬼島挫龍仔:3 寫道: 因為會俄語 我在廈門的同事都喊我[老毛子]= =
喔?這是俄文嗎?
是的話原文應該是Hoapлй Peпнaчивcике?
隨便翻的,因為不確定你的e是對應e還是э
而且一般俄文名的結尾應該是cкй不是cике吧?
還有為什麼你有三種名字?
Regnatia·Novery·Cham
Noarly·Regnachivsike
Regnatisike·Novery·Cham
最后修改: peter860321 (2015-03-10 23:00:25)