鱗目界域-龍論壇

游態龍的錫安山。龍的力量、智慧、野性、與優雅

您尚未登录。 (登录 | 注册)

公告

mb 爪機版     |    論壇指南     |    Discord     |    QQ群

《龙魂志》第一期
《龙魂志》第二期

Tips:欢迎来到龙之里

#4401 《Introducing the Medieval Dragon》翻譯 » 2021-04-03 18:16:23

回应:

法夫尼爾,很可能是日耳曼傳說中最著名的龍,也有這一關鍵元素。事實上正是因爲獲得了不義之財,矮人法夫尼爾變成了龍。他用大部分時間都在小心地守護着他的寶藏,只有當西格德/西格弗裏德找到辦法攻擊他沒有防護的腹部時才能夠被殺死。儘管法夫尼爾展現出來龍的兩種典型特徵,但他既沒有翅膀,也不噴吐火焰——而似乎是吹出毒氣。
在原文中,Fafnir是指古挪威語中的ormr,翻譯成蛇或者龍。這個詞在大多數印歐語系中都有同源詞,比如拉丁語vermis,古俄語 vermije,日耳曼語 wurmiz,古高地德語 wurm,古英語 wyrm 等等。所有這些詞似乎都可以追溯到印歐語系的詞根 wrmi -“蠕蟲”,而後者又是從印歐語系的詞根 wer-”轉身,彎腰“貝奧武夫中的龍,也被稱作wyrm,被詩人使用次數僅次於draca——一個拉丁語draco的藉詞,而這個拉丁詞又源於希臘語drakon。詩人把它們當作完全同義的詞,就像現代德語中Lindwurm和Drache仍然指同一個怪物一樣。這種對同一種生物不加區分地使用不同的術語,表明了詩人和學者之間的一個重要區別。前者很少關注不同術語的潛在動物學含義,幾乎只關注怪物在敘事中的作用。因此,中世紀文學的“怪物術語”含義仍然相當模糊,儘管似乎存在某些差異,但它們很難被重新解讀。舉個例子,下面的描述來自古英語詩歌《貝奧武夫》。(劇情:跟隨格倫德爾母親足跡的耶阿特人來到一個小湖)請看以下內容:

gesáwon ðá æfter wætere wyrmcynnes fela
sellice saédracan sund cunnian,
swylce on næshleoðum nicras licgean
ðá on undernmaél oft bewitigað
sorhfulne síð on seglráde,
wyrmas ond wildéor·

they saw then through the water many of the race of serpents,
strange sea-dragon(s) exploring the lake,
also on the cape-slopes were lounging nicors,
they in mid-morning often carry out
grievous sorties on the sail-road,
serpents and wild beasts;

(《貝奧武夫》,第1425-1430a行)

在這篇文章中,我們沒有意圖對構成“怪獸”語義域的各種表達方式進行分析。但很明顯,詩中所提到的sædracan(sædraca的複數形式)與詩的第二部分中令人印象深刻的draca/wyrm不屬於同一類。sædracan以及nicras都是體型較小的海怪,英雄幾乎可以對付十多個這樣的怪物。
《貝奧武夫》的這段話突出了語義學方法中的一個關鍵點:同一個術語,例如這裏的draca,有時被用來表示相差很大的生物,而上下文往往不足以確定這個詞的確切含義,也不足以確定我們所說的生物的性質。很少有中世紀學者像無名的古英語註釋者那樣樂於幫助讀者理解詞語,後者通過與其他海洋動物相關聯來闡明古英語術語 hron :

Manducat unumquodque animal in mari alterum. Et dicunt quod vii minoribus saturantur maiores. ut vii fiscas sélaes fyllu, sifu sélas hronaes fyllu, sifu hronas hualaes fyllu.8

Latin text: In the sea one creature devours another. It is said that seven smaller ones are sufficient to satisfy the appetite of the bigger ones.

Old English text: Seven fishes are sufficient to satisfy a seal, seven seals are sufficient to satisfy a hron, and seven hronas are sufficient to satisfy a whale.

拉丁文本:在海里,一種生物吞吃另一種生物。據說七個較小的生物足以滿足較大的生物的食慾。

古英語文本:七條魚足以滿足一隻海豹的食慾,七隻海豹足以滿足一隻hron的胃口,七隻hron足以填飽一頭鯨魚肚子。 

這種闡釋有助於我們更準確地定義這種被稱爲hron(大概是一種海豚)的動物,它的大小介於海豹和鯨魚之間。不幸的是,我們沒有類似的註釋來解釋《貝奧武夫》中的sædracan,關於它們到底是什麼樣的生物可能永遠是個謎。
這種(從語言學的角度)糟糕的詩歌文本的語義模糊主要是因爲nicras和sædracan主要作用只是爲了對主人公的成長構成挑戰或障礙。讀者不太可能對即將吞噬英雄的怪物的動物學分類的細節表現出興趣,因此有很多事情留給了想象。
這種模糊性不僅限於詩歌或虛構文本,而且似乎與西方龍的非常廣泛的表現型式有着不可分割的聯繫,而這些表現形式給有科學思維的龍學家帶來了挑戰。

#4402 《Introducing the Medieval Dragon》翻譯 » 2021-04-03 18:14:25

回应:

Introduction

The earliest attested dragon in medieval English literature makes his debut in style by wreaking fiery havoc from the skies on the unsuspecting inhabitants of Geatland in southern Sweden. The sudden attack is due to the fact that the dragon’s centuries-long repose has been disturbed by a fugitive serf who steals a golden cup from the dragon’s hoard to appease the anger of his master. This theft, however, arouses the wrath of the dragon, who scours the landscape in search of the thief and burns homes, villages and even the great hall of Beowulf, their king. The Old English poem then continues to relate the hoary warrior-king’s last fight against the monstrous foe to save his people and to rid the land of this menace. He and his nephew Wiglaf succeed in killing the dragon, yet shortly afterwards Beowulf succumbs to the poison spreading from the wound he contracted during the battle. The Beowulf dragon is not only one of the earliest medieval dragons, but also one of the most typical ones. It has wings and is able to fly, breathes fire, jealously guards a hoard inside a barrow, can only be killed by a well-aimed thrust at its unprotected underside, and its bite is poisonous. These are all features that most 
 modern Draca sceal on hlæwe, / frod, frætwum wlanc.
 A dragon must live in a barrow, / old and proud of his treasures.
(Maxims II, lines 26b–7a)

#4403 《Introducing the Medieval Dragon》翻譯 » 2021-04-03 18:02:02

回应:

引言

Ðá se gæst ongan glédum spíwan,
beorht hofu bærnan· bryneléoma stód
eldum on andan· nó ðaér áht cwices
láð lyftfloga laéfan wolde·

Then the demon began to spew flames,
to burn bright houses; the gleam of fire rose
to the horror of the men; nor there anything alive
the hateful air-flier wished to leave;

《貝奧武夫》第2312-2315行

被確證最早出現在中世紀英國文學中的龍,是以從空中對瑞典南部吉特蘭毫無戒備的居民進行猛烈的破壞的方式首次出現的。這突如其來的襲擊歸因於一個逃亡的農奴打擾了龍長達數世紀的休息——這個農奴從龍的寶庫中偷走了一個金盃,以平息他的主人的怒火。然而,這個小偷卻引起了巨龍的憤怒,巨龍血洗了周圍的土地以尋找小偷,並燒燬了房屋,村莊甚至是國王貝奧武夫的大廳。這首古老的英國詩歌接着講述了關與這位白髮蒼蒼的勇士國王爲了拯救他的人民、解除這片土地上的威脅而與可怕的敵人進行最後一戰的故事。 他和他的侄子威格拉夫成功殺死了巨龍。但不久之後,貝奧武夫死於毒素在他在戰鬥中受的傷中的擴散。
《貝奧武夫》中的龍不僅是最早的中世紀龍,也是中世紀龍中最具代表性的之一。它有翅膀,能夠飛翔、噴出火焰,小心翼翼地保護着埋在古冢裏的寶藏,只能瞄準刺向它的沒有防護的腹部才能殺死它,而且它的撕咬是有毒的。然而,這所有讓大多數當代讀者聯想到中世紀龍的原型的特徵,很少同時出現在中世紀文獻中。例如古英語《箴言集II》中把“看守古冢中的寶藏”作爲定義龍的特徵,而沒有提及任何其他的特徵:
Draca sceal on hlæwe, / frod, frætwum wlanc. 
A dragon must live in a barrow, / old and proud of 
 his treasures. 
龍必須住在一個古墓裏,它年長並且爲自己擁有的財富而感到驕傲。
《箴言集II》第26b-27a行

#4404 《Introducing the Medieval Dragon》翻譯 » 2021-04-03 18:00:59

回应:

這本書是我在去年年初的時候瞭解到的,看起來寫得比較專業。所以打算看一遍並且把它進行翻譯,不過由於那時沒精力且英語水平不足(很多時候要用機翻輔助),所以就沒翻譯多少,到現在只翻譯了引言。
這本書的介紹和序已經發到龍百科上了,這裏就不再發了。
同時我也把英文原文發在下面,以供對照。本龍英語翻譯水平不佳,如果發現有錯誤,望在貼子裏指出,或者短消息告訴我。 [微笑] 
當然也歡迎大家在這裏討論本書內容。


有 4 位朋友喜欢这篇文章:龍爪翻書, 卷册龙, peter860321, 镜中龙影

#4405 各位理想龍身的居所是怎樣的? » 2021-04-03 07:39:18

回应:

[↑] @五爪紫金龍 寫道: 叢林山腰上的洞穴,海底的洞穴,感覺都很棒,但是如果實在找不到好地方,挑一朵雲小住一下也是不錯的(突然腦洞會不會有龍住在臺風眼裏) …

是天空之城!    [傻笑] 


世界之外的無盡虛空之中,抱着整個世界悠閒地觀察——?

創世神等級啊    [驚訝]


有 1 位朋友喜欢这篇文章:镜中龙影

#4406 大家的指甲長度?會因為喜歡龍而特意留長指甲嗎? » 2021-04-03 01:13:27

回应:

[↑] @Paradox 寫道:   如果用觸摸筆的話那確實根本不會受到影響了(攤爪) …

不是,是鋼筆.
我怎麼可能用觸摸筆這麼麻煩的東西,能上爪肯定不用工具.

#4407 大家的指甲長度?會因為喜歡龍而特意留長指甲嗎? » 2021-04-03 01:10:03

回应:

[↑] @barufaruku 寫道:    反正我的屏幕也是碎的,一點偏移已經無所謂了. 平常都是拿筆不方便再剪 …

如果用觸摸筆的話那確實根本不會受到影響了(攤爪)

#4408 各位理想龍身的居所是怎樣的? » 2021-04-03 01:09:15

回应:

世界之外的無盡虛空之中,抱着整個世界悠閒地觀察——?


有 1 位朋友喜欢这篇文章:镜中龙影

#4409 大家的指甲長度?會因為喜歡龍而特意留長指甲嗎? » 2021-04-03 01:07:44

回应:

[↑] @Paradox 寫道:   太長的話會讓觸點位置偏移的,我比較懶,一般到那種時候纔想起來該剪指甲了 …

反正我的屏幕也是碎的,一點偏移已經無所謂了.
平常都是拿筆不方便再剪

#4410 龍畫廊目錄 » 2021-04-03 01:06:19

回应:

再發一個最近看到的作者
FA: https://www.furaffinity.net/gallery/acidic/
擅長畫龍嘴,雖然也會畫一些別的生物的口部


有 1 位朋友喜欢这篇文章:龍爪翻書

#4411 延遲爆表的新龍報道(? » 2021-04-03 01:05:06

回应:

是紫金啊,歡迎
其他也不知道說啥(
祝你早日找到可愛的雌龍? [裝酷]

#4412 大家的指甲長度?會因為喜歡龍而特意留長指甲嗎? » 2021-04-03 00:59:57

回应:

[↑] @barufaruku 寫道:     我倒是很喜歡長指甲打在屏幕上那種劈里啪啦的感覺 …

太長的話會讓觸點位置偏移的,我比較懶,一般到那種時候纔想起來該剪指甲了

#4413 大家的指甲長度?會因為喜歡龍而特意留長指甲嗎? » 2021-04-03 00:56:20

回应:

[↑] @Paradox 寫道: 沒辦法,要用手機的嘛……[暈]指甲太長很難受 …


我倒是很喜歡長指甲打在屏幕上那種劈里啪啦的感覺

#4414 大家的指甲長度?會因為喜歡龍而特意留長指甲嗎? » 2021-04-03 00:53:18

回应:

沒辦法,要用手機的嘛……[暈]指甲太長很難受

#4415 大家的指甲長度?會因為喜歡龍而特意留長指甲嗎? » 2021-04-02 20:57:29

回应:

因為有在玩格鬥所以得剪得很短免得傷到別人或自己 [傻笑]


有 2 位朋友喜欢这篇文章:龍爪翻書, MMA牛仔恶龙哈特

#4416 大家的指甲長度?會因為喜歡龍而特意留長指甲嗎? » 2021-04-02 14:20:43

回应:

拇指食指中指留了一部分,是很方便的工具,就是得多洗爪清理啦 [害羞]


有 1 位朋友喜欢这篇文章:龍爪翻書

#4417 延遲爆表的新龍報道(? » 2021-04-02 13:40:18

回应:

@Nemiriz 寫道: 保密主義的老頑固-20

那我這種幼年態古龍完,全不老頑固的豈不是可以加超多分hhh

[↑] @五爪紫金龍 寫道:    ???!什麼我這就去把貼吧黑歷史刪了(逃竄 …

放棄吧刪不掉的)反正也沒啥hhh

#4418 延遲爆表的新龍報道(? » 2021-04-02 12:32:05

回应:

@五爪紫金龍 寫道: 大概,只要描述介紹一下自己就可以了昂...?大概吧,我只是以前對這兒關注不太高。

啊,感覺這樣有些草率啦 [傻笑] ,我或許在這之前應該做更多準備工作。[靈感]

#4419 跟時事有關的龍圖 » 2021-04-02 07:55:51

回应:

沒有時間概念的龍龍 [傻笑]


有 2 位朋友喜欢这篇文章:龍爪翻書, 安德Endur~

#4420 延遲爆表的新龍報道(? » 2021-04-02 00:31:19

回应:

[↑] @鏡中龍影 寫道:   惱龍的探祕者-50 祕密掌握者-1000 …

古龍+100
近似的理念+500
共同好友+500
祕密掌握者+50
保密主義的老頑固-20


有 1 位朋友喜欢这篇文章:镜中龙影

#4421 各位理想龍身的居所是怎樣的? » 2021-04-01 20:17:13

回应:

[↑] @五爪紫金龍 寫道: 叢林山腰上的洞穴,海底的洞穴,感覺都很棒,但是如果實在找不到好地方,挑一朵雲小住一下也是不錯的(突然腦洞會不會有龍住在臺風眼裏) …

住在臺風眼聽起來有些怪,反過來說在居所周圍掀起颱風爲牆的,應該會有吧

#4422 各位理想龍身的居所是怎樣的? » 2021-04-01 19:48:40

回应:

叢林山腰上的洞穴,海底的洞穴,感覺都很棒,但是如果實在找不到好地方,挑一朵雲小住一下也是不錯的(突然腦洞會不會有龍住在臺風眼裏)

#4423 延遲爆表的新龍報道(? » 2021-04-01 19:32:10

回应:

[↑] @龍遊踏塵 寫道:    所以過個五六年我就能來挖你們現在老底了,黑歷史快樂循環定律) 望另一隻hhhhhhhh  某種程度上紫金這樣不留案底(好吧貼吧勉強有點)纔是最安全的x …

???!什麼我這就去把貼吧黑歷史刪了(逃竄

#4424 延遲爆表的新龍報道(? » 2021-04-01 19:30:56

回应:

[↑] @Nemiriz 寫道: 噗hhhhhhhhh紫金你這是什麼未曾設想的操作啊! [被雷] 在羣裏日常活動然後突然跑到鱗目來的感覺也太怪了(因爲好多龍都是先到鱗目的?)。 …

其實是懶....?

#4425 延遲爆表的新龍報道(? » 2021-04-01 19:30:17

回应:

[↑] @龍遊踏塵 寫道:     或者應該是影響而不是作用吧。  某種程度上感覺你陷入了我15年的狀態,全是人身的煩惱,所以讓我感覺全是人的一面,但如果自個爬出坑還是能感覺輕鬆不少的) …

其實也有不太放得開的原因(趴)現在很少玩兒互相 揪尾巴的互動了

论坛页尾

Powered by jQuery blueimp FluxBB