鱗目界域-龍論壇

游態龍的錫安山。龍的力量、智慧、野性、與優雅

您尚未登录。 (登录 | 注册)

公告

Tips:我们吟唱的山谷,我们飞翔的天空

#1 2016-06-09 18:09:28  |  只看该作者

龍爪翻書
会员
来自 台北
Registered: 2011-07-10
Posts: 1,634

猜測未來的免費翻譯發展

根據:
1. Google的AlphaGO的表現。

2. 微軟的小冰在高考作文上的表現。

3. Google開始做自己的晶片,TPU,幫助執行深度神經網發展的軟體工具TensorFlow。


所以我猜測,十年之內,Google翻譯和Bing翻譯會有大幅的進步,到時候我們就能輕鬆翻譯命中注定、冠軍之龍了  haku-laugh


以上,2016年6月9日立帖為證。


←目前頭像感謝安雅贈圖。

        May the force be with you
i_393_58a6e16a3ba85.jpeg

在线

#2 2016-06-09 22:16:49  |  只看该作者

上古神龙
虬龍
Registered: 2016-05-09
Posts: 101

回应: 猜測未來的免費翻譯發展

哎?機器翻譯?


←目前頭像………我也不知道是誰的(網上找的)

离线

#3 2016-06-10 18:08:25  |  只看该作者

龍爪翻書
会员
来自 台北
Registered: 2011-07-10
Posts: 1,634

回应: 猜測未來的免費翻譯發展

[↑] @上古神龍 寫道: 哎?機器翻譯? …

對啊,因為軟硬體進步,機器翻譯也會越來越強~


←目前頭像感謝安雅贈圖。

        May the force be with you
i_393_58a6e16a3ba85.jpeg

在线

#4 2016-06-11 12:31:01  |  只看该作者

应龙宇辰
虬龍
来自 中国河南
Registered: 2014-05-11
Posts: 131
网站

回应: 猜測未來的免費翻譯發展

有一些感覺,只不過還是有生硬的語法錯誤


別睡,別睡,藝術家,
  你是永恆的人質,你是時間的俘虜~
    不要被夢魘纏住。
       ♫~

离线

#5 2016-06-11 12:41:20  |  只看该作者

Dracostar3000
小雅
来自 San Francisco
Registered: 2009-03-27
Posts: 1,034
网站

回应: 猜測未來的免費翻譯發展

我很好奇新聞業是不是已經使用機器翻譯了。
雖然不是很聰明,但是能省下時間。新聞這一行,即時性太重要了。


我是呆呆龍~~~雅迦洛斯
槑龍!!!

离线

#6 2016-11-04 21:55:19  |  只看该作者

龍爪翻書
会员
来自 台北
Registered: 2011-07-10
Posts: 1,634

回应: 猜測未來的免費翻譯發展

Google在今年9月開始採用「類神經機器翻譯」,進度比我想像的要快   haku-suprise 

雖然離專業翻譯還有很長的距離,但是跟以前比起來,完全不知所云的比例減少了~   haku-laugh


機器翻譯功力再升級
http://sa.ylib.com/MagCont.aspx?Unit=columns&id=3243

Hidden text

Post number > 10 can see


←目前頭像感謝安雅贈圖。

        May the force be with you
i_393_58a6e16a3ba85.jpeg

在线

#7 2016-11-13 21:19:52  |  只看该作者

龍爪翻書
会员
来自 台北
Registered: 2011-07-10
Posts: 1,634

回应: 猜測未來的免費翻譯發展

最近我用了一些「Google 翻譯社羣」,發現Google就像之前教AlphaGO下圍棋一樣,正在使用「深度學習」的模式,教機器翻譯。

i_393_58286320bd021.png


現在的「Google 翻譯社羣」中的題目,有些居然是單字、片語,看得出Google在訓練機器連結英文和中文、訓練「估值模型」之類的,而不是讓機器死背單字片語。

有一些問題是常見句子,例如購物網站用語、英文履歷用語,題目有時只差一兩個字,有時只是結尾的"嗎",有時是語助詞,

就連我這中文為母語的人,有時都要仔細回想我平時是怎麼說的,比較常聽到哪一種。



我現在似乎能稍微理解李世石當時的感覺,因為機器給人的感覺時強時弱。

機器問你單字、片語時,你會覺得機器傻傻的,甚至覺得以前的機器(片語翻譯)還比較聰明,

但當機器問你,我舉例來說,你平時的問句是怎麼說的? 多這一個字跟少這一個字有何差別?  這一個詞有這5種用法對嗎?

我就會覺得機器很強,而且在朝著完美翻譯、神乎其技的境界邁進。



等到"模式"建立起來後,Google公司應該會讓機器吸收非常大量的人類翻譯作品,

學習完畢後,如果也讓機器跟人比賽翻譯文學大作,那時應該很有看頭,

不知道那一天多久會到來~   jcdragon-tea.gif




----------------------
附上一些Alpha Go資料

以下資料引用自: 淺談Alpha Go所涉及的深度學習技術 | 尹相志Allan's blog - 點部落。https://dotblogs.com.tw/allanyiin/2016/03/12/222215

AlphaGo可以說是擁有兩個大腦,兩個神經網路結構幾乎相同的兩個獨立網路:策略網路與評價網路

第一個大腦「策略網路」基本上就是一個單純的監督式學習,用來判斷對手最可能的落子位置。他的做法是大量的輸入這個世界上職業棋手的棋譜,用來預測對手最有可能的落子位置。在這個網路中,完全不用去思考「贏」這件事,只需要能夠預測對手的落子即可。

第二個大腦是「評價網路」。在評價網路中則是關注在目前局勢的狀況下,每個落子位置的「最後」勝率(這也是我所謂的整體棋局),而非是短期的攻城略地。

最后修改: 龍爪翻書 (2016-11-13 21:29:38)


←目前頭像感謝安雅贈圖。

        May the force be with you
i_393_58a6e16a3ba85.jpeg

在线

#8 2017-01-11 17:57:07  |  只看该作者

龍爪翻書
会员
来自 台北
Registered: 2011-07-10
Posts: 1,634

回应: 猜測未來的免費翻譯發展

獨孤求敗的謎樣棋士究竟是誰?Master認了:我是AlphaGo
http://www.storm.mg/article/209131


DeepMind正式聲明:對弈網路快棋,是為了檢驗最新版本AlphaGo
http://www.storm.mg/article/209241

柯潔也輸了,雖然是非正式快棋,不過還是能看出AlphaGo的實力啊  haku-suprise


不過我最期待的還是 Google翻譯 的進步  haku-cute


←目前頭像感謝安雅贈圖。

        May the force be with you
i_393_58a6e16a3ba85.jpeg

在线

论坛页尾