鱗目界域-龍論壇

游態龍的錫安山。龍的力量、智慧、野性、與優雅

您尚未登录。 (登录 | 注册)

公告

mb 爪機版     |    論壇指南     |    Discord     |    QQ群

《龙魂志》第一期
《龙魂志》第二期

Tips:灵龙玲瓏,梦龙矇矓

#1 2025-01-18 22:11:52  |  只看该作者

Raventhorn
虬龍
Registered: 2024-08-29
Posts: 59

待考證詞條:Epidaurian Dragon

因爲對它相關的神話傳說的挖掘感覺會變成一項長期的工作,所以單獨開一個帖子在這裏。
所屬文化:希臘
龍百科原文:這是一個源自希臘的神話。Epidaurian龍被描述成有著金色身體並且對待人類非常仁慈且溫和的龍。它與它的人類鄰居們和諧的住在Epidaurus地區。

24/11/8
沒能找到關於Epidaurian的傳說,但我推測若是它真的存在,可能與Epidaurus地區的醫療和治癒的傳統有關。對他的仁慈的描述可能象徵着保護和治癒的力量,與阿斯克勒庇俄斯的醫療神職相呼應。
注:埃皮達魯斯(Epidaurus)是古希臘著名的醫療聖地,以其對阿斯克勒庇俄斯(Asclepius)的崇拜而聞名。阿斯克勒庇俄斯是希臘神話中的醫神,被認爲是治療和預言之神。

25/1/18
在亞歷山大·希洛普(Alexander Hislop)所著的《兩個巴比倫》(The Two Babylons)裏找到了關於 Epidaurian Dragon 的線索,不過《兩個巴比倫》是一部具有爭議性的作品,它試圖揭示羅馬天主教與古代巴比倫宗教之間的聯繫,並通過歷史和聖經的對比來支持其觀點,一些人認爲他的研究具有重要的歷史和神學價值,而另一些人則批評他的方法缺乏學術嚴謹性,並質疑他關於基督教與古代巴比倫宗教之間關係的結論。好在我不用糾結這些,我只需要從裏面提取需要的線索。


有 2 位朋友喜欢这篇文章:龍爪翻書, NancalaStarry

离线

#2 2025-01-20 01:33:41  |  只看该作者

Raventhorn
虬龍
Registered: 2024-08-29
Posts: 59

回应: 待考證詞條:Epidaurian Dragon

其中有兩段我很在意,以下是原文和對它的翻譯:

In Pergamos, especially, where pre-eminently "Satan's seat was," the sun-divinity, as is well known, was worshipped under the form of a serpent and under the name of Aesculapius, "the man-instructing serpent." According to the fundamental doctrine of the Mysteries, as brought from Pergamos to Rome, the sun was the one only god. 

"特別是在別迦摩[1],撒旦的寶座'所在的地方,衆所周知,太陽神以蛇的形象和阿斯克勒庇俄斯(Aesculapius)的名義受到崇拜,'指導人的蛇'。根據從別迦摩帶到羅馬的神祕學說,太陽是唯一的神。"

I find Lactantius was led to the conclusion that the Aesculapian servant was the express symbol of Satan, for, giving an account of the bringing of the Epidaurian snake to Rome, he says: "Thither [i.e., to Rome] the Demoniarches [or Prince of the Devils] in his own proper shape, without disguise, was brought; for those who were sent on that business brought back with them a dragon of amazing size.

“我發現拉克坦提烏斯(Lactantius,古羅馬基督教作家之一)得出結論,認爲醫術的(aesculapian)僕人是撒旦的明確象徵,因爲在敘述埃皮達烏里蛇(Epidaurian snake)被帶到羅馬時,他說:“魔鬼的首領[或魔鬼王子]以他自己的本來形狀被帶到那裏,沒有僞裝;因爲那些被派去做那件事的人帶回了一條體型驚人的龍。”

第一段給到的信息是在蛇崇拜鼎盛的當時,醫神阿斯克勒庇俄斯的形象和蛇崇拜是存在強烈關聯的,相關傳說裏也有過這樣的描述,曾有蛇爲了報答阿斯克勒庇俄斯的善意,舔幹他的耳朵並傳授他神祕的知識,這條蛇或許就是文中所說的“指導人的蛇”。至於第二段,先把關於撒旦的那部分放在一邊,我覺得可以理解爲醫術的僕人正是以龍的形象出現的 Epidaurian snake ,而且從描述上不像是隨便從醫神神廟底下拐來的小蛇,更像是同醫神相關聯的蛇崇拜的具象化,鑑於其中有提到“撒旦”,我猜大概率是基督教挫敗蛇崇拜後所進行的宣傳。

至此我有一半的把握可以確定 Epidaurian Dragon 是醫神阿斯克勒庇俄斯單蛇杖上的蛇,因爲只有它與阿斯克勒庇俄斯的關聯最爲緊密。或者簡單粗暴一點的說,如果連它都不是的話,那其它蛇就更不可能是了。不過我也沒打算做什麼深入的研究,其實只用知道它更可能是單蛇杖上的蛇就足夠了X

順便一提,蛇崇拜在古羅馬文化中非常常見,蛇在當時被認爲是能夠帶來好運和庇護的神聖存在,也象徵着健康和治癒的力量,這點在醫神阿斯克勒庇俄斯的崇拜上得到了體現。不過古羅馬的蛇崇拜伴隨着古羅馬帝國的衰落,最終在公元后逐漸消亡了。作爲主要宗教的基督教對異教信仰進行了排斥,將蛇的形象同邪惡和死亡聯繫在一起廣爲傳播,使得蛇的象徵意義發生了根本性的轉變,最終導致了蛇崇拜的消失。

[1]別迦摩 Pergamos,位於“太陽昇起之地”Asi 的西部,曾爲古國首都數百年,直至公元133年,最後一任國王去世前將包括別迦摩在內的所有國土交與羅馬。

离线

#3 2025-01-20 15:10:49  |  只看该作者

巡津龍
分布式蘑菇系统
Registered: 2021-02-12
Posts: 669

回应: 待考證詞條:Epidaurian Dragon

我認爲Epidaurian龍(或者蛇)並不只是一個特指的形象,它的確可以基本肯定爲蛇杖上的蛇,有不少資料提到Epidaurian蛇成爲了阿斯克勒庇俄斯的象徵,以及這位神因此獲得了持蛇杖的形象


上面兩個文本非常相近,應該是相互引用的,它們共同指向的Lempriere's Classical dictionary提及了羅馬建城紀年462年時迎回作爲阿斯克勒庇俄斯化身的蛇(這件事在下方對這個事件的其他記載,其中也說明了迎回的蛇就是Epidaurian蛇)

但是與之相應的,也有很多提到這種蛇因爲健康/醫療的象徵而成爲羅馬人的家庭寵物以及崇拜物,在更爲晚近的時代中也一直作爲一種具象,實體的生物出現
由此更應該將它視爲被人類賦予象徵意義的具體物種,而不僅僅是神話或者傳說


由於溫和習性,被(古希臘人)當作雜耍把戲的好幫手(The Public and Private Life of the Ancient Greeks)


一些人認爲它的唾液有治療效果,並的確運用於醫療行爲(Drakon   Dragon Myth and Serpent Cult in the Greek and Roman Worlds)


十九世紀的希臘遊記中仍然能見到這種蛇,同樣提到閃耀金黃色的外觀和溫和習性(Travels in Various Countries of Europe Asia and Africa)



作爲寵物,可以除蟲除鼠,所謂的“仁慈溫和”比起作爲某種神的形象似乎最初更接近一種物種習性(Greek and Roman Household Pets)


此處和上一條都提到公元前290年左右(羅馬建城紀年462年是公元前292年)有使團前去Epidaurus迎回了Epidaurian蛇(Tree and Serpent Worship Or, Illustrations of Mythology and Art in India in the First and Fourth Centuries After Chris)
但其結果有兩種不同的記載,一種類似於以上,迎回的蛇驅散了瘟疫,被人們蓄養起來,並由此成爲崇拜對象


這一段提到瘟疫期間迎回的Epidaurian蛇咬死咬傷許多人,根本不是什麼賜福,這個怪物或是它的後代身軀成爲了撒旦的棲所,被一位聖徒(教宗西爾維斯特一世)束縛(Fraser's Magazine for Town and Country)
如果認爲它與撒旦的聯繫來源於此,那麼這個說法最初可能僅是蛇傷人而被斥罵爲魔鬼一類
但同時這個說法與Epidaurian蛇溫順的記載大相徑庭,聲稱引用自(哪個?)普林尼的文字暫時沒找到來源,不過也與上方引自老普林尼的文本有一點相近之處


這段即是上方文本中引用的老普林尼博物學原文,“如果不把它們的蛋燒乾淨,它們就會在全世界/家家戶戶氾濫成災”,上方的引用中似乎有意地迴避了直接給出譯文
注意到對於迎回的蛇到底是單數還是複數不同文本記載不一,不過無論最初是一條還是多條,此處不加控制就會氾濫成災的記載以及上方提到的"這個怪物或是它的後代"都說明它(們)隨後繁育出了多個個體
綜合這些來推測,我認爲可能是Epidaurian蛇被迎回羅馬之後大量繁殖/咬人造成了一些困擾,從而被視作"魔鬼",成爲了後世被污名爲撒旦的起源


聖奧古斯丁的《上帝之城》認爲Epidaurian蛇附在阿斯克勒庇俄身上隨他進入羅馬城,"可以相當明確"屬於"魔鬼殘暴力量使然之事",這似乎也印證了它與魔鬼的關聯可能來源於迎回羅馬的事件

另外,在賀拉斯的諷刺詩中將Epidaurian蛇和鷹並列作爲眼光敏銳的象徵,諷刺那些對身邊人缺點絲毫不放過的人,之後變成一條名言警句,常被用於各種戲劇詩歌之中,蛇的視力並不出衆,這裏可能來源於它被尊爲"啓示人類之蛇",教導人類善惡分別的傳說


這種譯文最爲準確,很多其他譯文爲了文學性或者教育說理曲解了原文

最后修改: 巡津龍 (2025-01-20 22:10:22)


有 2 位朋友喜欢这篇文章:Raventhorn, 龙游踏尘


靑山속에 묻힌 玉도    갈아야만 光彩 나네    
落落長松 큰 나무도    깎아야만 棟樑 되네
                          巡津                                       遷河
    

离线

#4 2025-01-20 16:07:26  |  只看该作者

Raventhorn
虬龍
Registered: 2024-08-29
Posts: 59

回应: 待考證詞條:Epidaurian Dragon

感謝補充,我也想到過這個可能,但苦於沒有途徑獲得更多的線索就放棄了,有巡津龍提供的證據作爲補充的話,Epidaurian Snake 確實更可能是具體的物種。 [靈感] 
我有過一個猜想,或許它是七葉蛇(Zamenis longissimus),舊稱 Aesculapian Snake,名字來源於古希臘神醫阿斯克勒庇俄斯(Aesculapius),象徵着治癒和保護。因爲 Epidaurus 本身就是以對阿斯克勒庇俄斯的崇拜而聞名的古希臘醫療聖地,這麼看 Epidaurian Snake 和 Aesculapian Snake 在名字的含義上應該是差不多的。


有 1 位朋友喜欢这篇文章:龍爪翻書

离线

论坛页尾