加拿大 舟·沃顿 著 台湾 周文浩 译
简体中文版:在线阅读
最近和龙友聊天中,发现这部作品很受推崇,有的居然看了5遍以上! 翻译的早、翻译的好、完全以龙为主角让这部小说占了天时地利人(龙)和。如果将这部小说中的龙全部替换成人类,那么俨然就是一部维多利亚时期的言情小说。
这个故事围绕着阿勾灵家的五位兄弟姐妹展开。大哥潘恩是位受人敬仰的牧师;二弟艾凡年纪轻轻在政府部门工作;大姐贝兰嫁给贵族达瓦克,为了维持富裕生活,对丈夫的残忍行径睁一只眼闭一只眼;两个妹妹莎琳达和瀚娜都美丽聪慧心地善良,也到了适婚年龄。每个人都有自己独特的性格和生活的历练。
在龙族社会的传统中,龙的尺寸可以彰显一条龙的社会地位与力量,而这种成长则需要靠其他龙的肉来滋养,所以贵族龙在亲属去世后,都可以分享到亲属的遗体。所以,在故事一开始,就由老邦‧阿勾灵垂危拉开序幕,随着女婿达瓦克霸道的占有老邦的遗体,家族内部也随之发生分裂。当然即使争夺遗产的官司面临种种挫折,最终也必然是完美的收场,好龙战胜坏龙,美丽的龙赢得浪漫的爱情,还有无尽的财富。
批评的声音总是有的,其一就是书中的龙过于拟人化。虽然背景设定看似很有特点的龙类生活,但是实际上也只不过就是套用了维多利亚时期的背景,像是阶级的冲突,身份悬殊的爱情,奴隶的地位,宗教信仰等等,如果不是因为角色都是龙们,实在比较勉强可以算得上奇幻小说。当然作者自有她的一套解释:设定中龙族曾被人类征服并奴役过,因此继承了不少人类的风俗、体制、宗教。
参考:豆瓣
最后修改: shiningdracon (2012-04-22 23:33:14)
有 1 位朋友喜欢这篇文章:龍爪翻書
以龙为本
<-- 目前头像 by 理业化肥
联系方式:站内短消息或邮件
离线
算言情小说这点我很久以后才知道,读过至少4遍吧。据说和《傲慢与偏见》与《简爱》有相似之处。
I hope to find a little peace of mind and I just want to know.
离线
离线
这本小说以前在图书馆担任志工时曾经看过有这本,只是一看到一些奇怪人类的习性套用在龙身上就总觉得非常奇怪
而束缚自己的翅膀在我自己的观感看来就是将自己自由给束缚
虽然是龙小说,但内容实在跟我理念的龙形像不合就直接略过了
离线