月之龍
The Moon Dragons
作者: 黛安雪登
原文作者:Dyan Sheldon
譯者:王彥築
繪者:蓋瑞布萊茲
出版社:格林文化
出版日期:2014/07/28
語言:繁體中文
內容簡介
國王發現這世界上,竟然還有古老的月之龍躲在山中!為了親眼看到那銀光閃閃的鱗片,聽到那神秘的歌聲,他以一屋子黃金,獎勵任何能把月之龍抓來的人!消息一出,獵人、捕獸人、樵夫、牧羊人都爭先恐後的想找到這個傳說,但是,他們紛紛失敗了。最後踏上這危險旅程的,是沒有任何能力的艾琳。究竟,她能不能成功找到月之龍,得到她應有的獎賞呢?
導讀:
價值來自於自我的肯定
聽說在那個連樹都有夢想的時代,月之龍的歌聲到處都聽得見,然而現在,牠們所剩無幾。為了捉到月之龍,國王又是逼迫皇家獵隊去尋找,又是宣告天下,以一屋子黃金做為獵龍的獎賞,引起村民爭先恐後的尋找這個傳說,但始終沒有人成功過。
所有人心中都存著利益,唯有艾琳真正嚮往牠們的出現,她踏上尋找的旅程,心中只想著那個連樹都有夢想的時代。也許正是這份純淨與執著,銀光閃閃如珍珠的月之龍,竟真的現身於夜色中,飛舞及歌唱!彷彿牠們只為艾琳而存在。見到這令人撼動的一幕,艾琳在心中默默決定,不將這個發現告訴大家,因為,看見龍的飛舞,遠比一屋子黃金更珍貴。
本書分別以不同角色,暗喻前往同一個目標的各種態度。有些人如同皇家獵隊,抱著不甘願的心情踏上路程;有些人如同村民,總以功利的角度計算它;有些人則沒有艾琳那雙堅定的眼神。也因此,那些不甘願的、功利的、心意游移的人們,最後總將目標灌上「奇蹟」之名,好替自己的失敗找個藉口。漸漸的,真正追尋夢想的人,反而成了異類與笑柄。
但是,當我們能真正學會自我肯定,那麼即便像艾琳這樣,被所有人誤會、恥笑,也會因為心中滿懷自信與快樂,而掛起無比滿足的笑容。
蓋瑞布萊茲以點觸筆法營造遼闊而寫實的畫面,搭上黛安雪登栩栩如生的文字敘述,使月之龍高歌飛舞的氣勢與神秘內斂的光芒被展現得淋漓盡致,彷彿牠們就在眼前,閱讀起來猶如觀看了一場精彩的電影!值得一再品味。
參考資料:博客來-月之龍。20140805取自 http://www.books.com.tw/products/0010643802
←目前頭像感謝安雅贈圖。
Quit, dont quit... Noodles, dont noodles...
There is a saying: yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the present.
离线
額,書? 可不可以從網上下啊?
离线
額,實體書我也想看,問題……木有人民幣啊
离线
這種書大概很快就能在圖書館童書區找到了
可惜恥力不足 通常我都走不進去
离线
[↑] @Dragon-555 寫道: 這種書大概很快就能在圖書館童書區找到了 可惜恥力不足 通常我都走不進去 …
可以找個小孩然後給他50元錢(或者給他買個玩具什麼的)讓他假裝是乃兒子,然後買到書就分道揚鑣就好
不過恰巧碰到女朋友就悲劇了
最后修改: 晓龙月洋 (2014-08-06 20:22:48)
有 1 位朋友喜欢这篇文章:peter860321
現在改下筆名,
請大家以後叫我“小龍”別再叫“小小”了
給大家造成的不便,請多諒解。
(斯尼螞賽依~~~~~~)(拖長腔)
离线
有什麼關係?
就拿了走去結帳,有人問你你就說這是要給弟弟的(或兒子或姪子或表弟....不管啦 )
還有,支持正版實體書+1 (其實是不喜歡電子書 )
隨心所欲,隨風而去,
雙翼欲展,與心同在。
願我之心,與龍同在,
日落之時,翔於雲彩。
离线