鱗目界域-龍論壇

游態龍的錫安山。龍的力量、智慧、野性、與優雅

您尚未登录。 (登录 | 注册)

公告

mb 爪機版     |    論壇指南     |    Discord     |    QQ群

《龙魂志》第一期
《龙魂志》第二期

Tips:灵龙玲瓏,梦龙矇矓

#1 2014-07-06 20:31:06  |  显示全部楼层

Slain-Dracon
大觸
来自 艾加圖
Registered: 2009-01-17
Posts: 2,816
网站

回应: [轉載的轉載]大陸常見用語with方言

歸納了很大一部分了。不過其中一些在我常泡的大陸社區倒不算常用。另一些則有不同意思,比如:
MJ:邁克爾傑克遜=米高積遜=麥可傑克森
JJ:雞雞=啫啫=陰莖
米粒:米諾夫斯基粒子=Gundam中的虛構粒子
JQ:基情=搞基方面的感情
YS:伊蘇=遊戲系列


論壇頭像 by 『聖光守縛者』菈蒂安瑟莉雅

离线

#2 2014-07-07 19:40:46  |  显示全部楼层

Slain-Dracon
大觸
来自 艾加圖
Registered: 2009-01-17
Posts: 2,816
网站

回应: [轉載的轉載]大陸常見用語with方言

[↑] @Dragon-555 寫道: 更多的資料我可以回覆到原po去  畢竟原po只是一個台灣人 , 再怎麼會逛會整理仍有極限  歡迎各種補充   用字意來分辨句子跟用字音來分辨句子兩邊產生出來的縮寫用法根本是天南地北的發展 …

還好啦,除了成句的縮寫,別的縮寫可以根據前後文來猜意思。反正不是那種偏門到一個英文單詞還抽出第一和第三個字母來縮寫的方式,那種很容易誤讀為是兩個連續英文單詞的首字母結合。


論壇頭像 by 『聖光守縛者』菈蒂安瑟莉雅

离线

论坛页尾