您尚未登录。 (登录 | 注册)
灵龙玲瓏,梦龙矇矓
页次 1
好詩句啊,從這點就可以看出來,人類對於傳說中龍是邪惡生物的偏見已經慢慢的消退 了~真是希望看到的局面
現在改下筆名,請大家以後叫我“小龍”別再叫“小小”了給大家造成的不便,請多諒解。(斯尼螞賽依~~~~~~)(拖長腔)
离线
翻譯的不錯哈~很好的詩句,尤其喜歡狂風漸起,你可曾想要與它一起化作清風?(詩中的"它"我把他比喻成龍)
第一首在看的時候,剛好在挺一首音樂,叫Legends of the Fall,覺得蠻有感覺撒~第二首怎麼我老覺得是標本那種東西......總之作者像是在緬懷什麼.....龍也許指代其他物?
第一首在看的時候,剛好在挺一首音樂,叫Legends of the Fall,覺得蠻有感覺撒~
第二首怎麼我老覺得是標本那種東西......總之作者像是在緬懷什麼.....龍也許指代其他物?
我感覺作者是在緬懷龍,因為西方人很明白中世紀的他們曾如何對待龍的,雖然龍並未出現,現在那條小龍代表了真個龍族吧。或許他們漸漸的開始想念龍了
真的呢,感謝銀月的翻譯,話說銀月的英文水平一定很高吧
哈哈那就說明銀月的中文和英文水平都是相當高的了~哈哈,真是真人不露相啊