鱗目界域-龍論壇

游態龍的錫安山。龍的力量、智慧、野性、與優雅

您尚未登录。 (登录 | 注册)

公告

mb 爪機版     |    論壇指南     |    Discord     |    QQ群

《龙魂志》第一期
《龙魂志》第二期

Tips:鳞的天,鳞的地,我们的世界~

#1 2013-07-28 17:27:09  |  显示全部楼层

Jadescale
翡翠龙-崎玉川
来自 坐标不定 游走中
Registered: 2013-05-22
Posts: 696
网站

求解:Temple Dragon該怎樣翻譯/理解?

Dracopedia中的Temple Dragon,一直不知道要怎麼翻譯這個名字……
在畫集裡指的是一種亞洲龍,原型就是中日韓(好像還包括東南亞?)的傳統龍形象。

Temple=廟宇。廟龍?遠東的龍什麼時候有過這種稱謂了…… [汗]

於是翻譯大神快來告訴我怎麼理解這個名字……=w=

下面附上原書的圖片:


上面的Asian Dragon是大的分類,右下角那個小的看不清的字就是Temple Dragon


習性,和 歷史由來。

順便想問一句:Dracopedia系列是非常棒的龍畫冊,為什麼鱗目沒有龍開過它們的漢化項目?

之前從龍吧抱回了前兩本的掃瞄版都是英文原版,自己買了第一本的實體書……第三本Bestiary不知道什麼時候能看到……(實體or電子版分享)


“吾等龍呢”
“是被詛咒而生,被祝福而死的”——白鱗《Dra+KoI》
頭像來自《龍與地下室》-青玖

离线

#2 2013-07-29 00:18:54  |  显示全部楼层

Jadescale
翡翠龙-崎玉川
来自 坐标不定 游走中
Registered: 2013-05-22
Posts: 696
网站

回应: 求解:Temple Dragon該怎樣翻譯/理解?

小小孩

第三本是什麼樣子,不妨給影子大大發過去看看能找到不哈哈~

免費廣告吧……下次買東西亞馬遜能給我點優惠就好了……
http://www.amazon.cn/Dracopedia-The-Bestiary-An-Artist-s-Guide-to-Creating-Mythical-Creatures-O-Connor-William/dp/1440325243/ref=sr_1_2?ie=UTF8&qid=1375028178&sr=8-2&keywords=dracopedia

發現Z自家有貨了!而且降價了不只一點點啊(降了一百左右)……機不可失快去搶購~~!

最后修改: Jadescale (2013-07-29 00:26:08)


“吾等龍呢”
“是被詛咒而生,被祝福而死的”——白鱗《Dra+KoI》
頭像來自《龍與地下室》-青玖

离线

#3 2013-07-29 00:24:46  |  显示全部楼层

Jadescale
翡翠龙-崎玉川
来自 坐标不定 游走中
Registered: 2013-05-22
Posts: 696
网站

回应: 求解:Temple Dragon該怎樣翻譯/理解?

龍爪翻書
Jadescale

順便想問一句:Dracopedia系列是非常棒的龍畫冊,為什麼鱗目沒有龍開過它們的漢化項目?

我說說我自己的原因,我是找自己想看的來翻,如果設定沒讓我感到共鳴,自然先不翻。百科類通常偏科學,然而我心目中的龍偏神話、玄幻,所以我會先翻小說
還有就是,我對龍的知識興趣較小,尤其這些"龍知識"還是從人類觀點出發,
我尋求的是龍的感覺,振翅高飛、鳥瞰大地、急速俯衝.....這類感覺百科中很少

嘛……我只是問為什麼沒有龍想過翻,沒有針對你啊……為什麼這樣說…… [生病]

這個百科屬於把龍非常生物化的設定,我倒沒有什麼反感,反而覺得作者很厲害……比如temple dragon,作為東龍,外形(不深究的話)很科學,也符合傳統形象 (沒翅膀卻可以飛)。這種把龍合理化真實化的設定感覺挺難得的……而且也不乏藝術性。

英文版自己看起來倒是沒什麼大的障礙,只是想要把這本畫集推廣個親朋好友就有難度了……所以才想到“要是有漢化版本就好了”……這樣。


“吾等龍呢”
“是被詛咒而生,被祝福而死的”——白鱗《Dra+KoI》
頭像來自《龍與地下室》-青玖

离线

论坛页尾