鱗目界域-龍論壇

游態龍的錫安山。龍的力量、智慧、野性、與優雅

您尚未登录。 (登录 | 注册)

公告

mb 爪機版     |    論壇指南     |    Discord     |    QQ群

《龙魂志》第一期
《龙魂志》第二期

Tips:龙,鳞虫之长。广义的龙族涵盖所有类龙生物,所以网站叫做 鳞目界域——“有鳞目”的领域

#1 2013-01-08 22:14:41  |  显示全部楼层

火柴龍
角龍
Registered: 2011-06-19
Posts: 544

中文菜單

純轉貼非個人經驗~但是還是很好笑XD

----------------正文開始---------------------------

中文菜單Translations in a Royal Caribbean cruise

前幾天美國的朋友去坐遊輪。坐的是 Royal Caribbean 。

回來以後發給我這些他在郵輪自助餐廳裡拍到的中文菜單。

看得我完全無話可說。 誰說 只有中國人亂翻譯英文呢!?

大家自己看吧。 。 。
一開始還好。雖然不是平時用語,但是還可以看看。

開始了,,,英式培根居然說 英語培根。

接著看。 。 。 。

















最經典的來了。 。 。 。 。 。

--------------------------------結束--------------------------------------------
以前看新聞說...中文翻成英文~結果標語寫錯~丟臉丟到國外~
但現在...華人這麼多的年代~中文變成必須的標示時~老外也丟臉丟回來了XD哈哈哈哈


有 2 位朋友喜欢这篇文章:赤炎火龍, 龍爪翻書

离线

#2 2013-01-12 14:47:06  |  显示全部楼层

火柴龍
角龍
Registered: 2011-06-19
Posts: 544

回应: 中文菜單

quad

我在微博上看到的最雷的當屬“干爆鴨肉”

F❤ck the duck until exploded
 [被炸]

謝謝分享XD~我後來找到並補上

這道菜實在是太殘忍了 [流鼻血]......把鴨子X到爆掉的一道菜XD

离线

论坛页尾