页次 1
在舊書店看到古董了,The Flight of Dragons 的空想科學繪本,1979年出版。(不過品相不太好,所以沒買)
Peter Dickinson 著,Wayne Anderson 插圖
1982 年的同名動畫電影是結合此繪本的一些設定,以及另一部小說 The Dragon and the George (1976) by Gordon R. Dickson 改編而成。
說回這本繪本
作者談到他的創作靈感還與《地海傳說》有關
我當時正在火車上,看着厄休拉·勒古恩的《地海三部曲》(當時是合集版)封面上的一條龍。那條龍的身體厚重,翅膀又短又小,顯然無法飛起來,更不用說還能承載背上的兩個人以及它自身的肌肉和骨骼重量了。顯然,這種升力必須來自它的身體本身。它的外形很容易讓人聯想到某種“氣囊”。
在接下來的旅途中,以及之後的幾天裏,我斷斷續續地思考這個問題。最後,我把所有關於龍的知識拼接成了一個完整的理論——包括爲什麼它們巢穴在洞穴中,洞穴周圍寸草不生且總是藏有大量黃金;爲什麼它們偏愛公主作爲食物;它們如何以及爲什麼會噴火;爲什麼它們身上只有一個致命弱點,以及它們的血爲什麼會融化刺穿它們的劍等等。這些現象都可以作爲“比空氣更輕飛行”進化的必要伴隨結果。這一理論最終像完成的拼圖一樣令人滿意,於是我將其寫了下來。本以爲這會成爲一種聖誕節時用作填充襪子的那種幽默小冊子,但我的經紀人把它寄給了一位雄心勃勃的年輕出版策劃人,而他另有想法。
他找了韋恩·安德森創作了一些充滿誘惑力的大幅龍插畫,並在全球範圍內兜售這個概念,成功地以驚人的價格賣給了幾家知名出版商。不幸的是,他在多個方面高估了自己的能力。他向買家承諾了一本比韋恩和我提供的內容長得多的書,結果我不得不在一週內憑空編寫了十幾頁的內容,設計師也不得不用創造性的方法重複利用韋恩的插圖。更糟糕的是,這位出版策劃人最終財務狀況過於緊張,最後破產了。
不過,在他破產之前,他將這個概念賣給了一家制作電視動畫的公司。他們完全沒有看過內容就買下了這個概念,顯然沒有意識到我寫的內容既沒有故事情節也沒有情節框架。然而,他們毫不氣餒地繼續推進,並從戈登·迪克森(Gordon Dickson)那裏購買了《龍與喬治》(The Dragon and the George)的完整故事情節。最終,這部動畫片似乎每年聖誕節都會播出。我的一些理論碎片零星出現在動畫中,而主角被命名爲彼得·迪金森爵士(Sir Peter Dickinson),但當然沒有人問過我意見。我甚至沒有從這些重播中賺到一分錢,但我並不記仇。在公司破產之前,我從這本“小冊子”中賺的錢,已經超過了我此前所有其他書籍的收入總和。好吧,生活是不公平的,但並不總是對自己不利。
這本書在1998年再版爲平裝本(英國的Paper Tiger出版,美國的Overlook Press出版)。但如果你手頭有一本原版書,請一定好好保存,它已經成爲那些“瘋狂的經典著作”之一。
有 2 位朋友喜欢这篇文章:Raventhorn, 龍爪翻書
以龍為本
<-- 目前頭像 by 理業化肥
聯繫方式:站內短消息或郵件
离线
页次 1